George Bernard Shaw - Pygmalión
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.
George Bernard Shaw – Pygmalion
Knihu vydalo nakladatelství Artur, v roce 2007 byla kniha naposledy přeložena.
Druh a Žánr: drama, sociálně-kritická komedie
Celkové téma: Způsob života Londýnské smetánky a spodiny na počátku 20. století
Hlavní téma: Emancipace žen ve 20. století
Myšlenky a motivy:
hlavní motiv: proměna
citlivost obyčejné dívky x morálně převyšující pánský svět
odlišnost společenských vrstev v chování a jazyce
i člověk z nižší vrstvy se dokáže přizpůsobit životu lidí ve vyšších vrstvách
společenské konvence a předsudky lidí na počátku 20. století
Časoprostor: Londýn na počátku 20. století, v autorově současnosti
Kompozice:
Chronologicky uspořádaná, scénografické pasáže na začátku každého dějství
Příběh začíná předmluvou o profesoru fonetiky, následuje děj, rozdělený do 5 dějství:
Expozice: Představení postav a tématu, setkání Higginse a Lízy
Kolize: Sázka Higginse a Pickeringa
Krize: Lízina proměna po 6- ti měsících ohromí společnost
Peripetie: Líza za svůj výkon nedostane pochvalu ani uznání → uteče k Higginsově matce. Její otec se stane boháčem.
Katastrofa: Líza a Higgins se udobří, Líza dá však přednost chudému Freddymu
Vyústění jednotlivých situací odporuje všeobecnému předpokladu (happy end v závěru hry je pouze zdánlivý, falešný,…)
Na konci knihy doslov – dokresluje osudy jednotlivých postav po skončení dramatu
Postavy:
Pygmalion – hlavní postava Henry Higgins, staromládenecký učitel fonetiky, což je pro něj jedinou vášní a smyslem života, arogantní, samolibý, ve společnosti ironický a netaktní, necitlivý a lhostejný k problémům jiných, nedůtklivý ke své osobě, ješitný a nepřizpůsobivý
Líza Doolittlová – mladá dívka z londýnské spodiny, která si na živobytí vydělává prodejem květin na ulici, neumí mluvit na přijatelné úrovni, doufá však ve změnu k lepšímu – jejím snem je otevřít si vlastní květinářství, pro což je ochotna obětovat maximum; cílevědomá, trpělivá, ale také svéhlavá
Pickering – přítel Higginse, nadšený vědec a starý mládenec, o něco starší než Higgins, klidný a chápavý, má lepší způsoby a chování → snaží se mírnit Higginsovy ukvapené nápady, Líze pomáhat a chápat její pocity
Paní Pearceová – hospodyně v době Higginse a Pickeringa, stará, hodná a poslušná žena
Paní Higginsová – matka Higginse, „dáma s dobrými způsoby“, která je stále ve velké oblibě svého syna
Pan Doolittle – otec Lízy, prostoduchý, líný a mazaný popelář
Freddy – chudý, ale zato věrný a obětavý mladý muž, který se zamiluje do Lízy, bratr Kláry a syn paní Eynsford-Hillové
Klára – sestra Freddyho, dívka, která neumí moc společensky konverzovat, ostatním proto připadá nudná a nezajímavá, někdy naopak drzá a netaktní
Paní Eynsford-Hillová – matka Kláry a Freddyho, zchudlá šlechtická dáma, která se snaží udržet své postavení ve společnosti
Komorná – žena, která slouží v domě paní Higginsové
Strážník – napomene Lízu a Frddyho
Nepomuk – žák Higginse, který mluví 23 jazyky
Lokajové na odpočívadlech na večírku ve velvyslanectví, Hostitel na večírku, Hostitelka ve velvyslanectví