Předmět Specialist English - B2 (DEZEA3YA)
Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu DEZEA3YA - Specialist English - B2, Provozně ekonomická fakulta, Česká zemědělská univerzita v Praze (ČZU).
Top 10 materiálů tohoto předmětu
Materiály tohoto předmětu
Materiál | Typ | Datum | Počet stažení |
---|
Další informace
Cíl
Upravit a rozvinout znalosti a dovednosti doktorandů v užívání anglického jazyka se zvláštním zřetelem na odborný jazyk, a to zejména na práci s odbornými texty. Student má dosáhnout schopnosti pracovat s odborným textem svého studijního oboru - porozumění textu, překlad textu pro třetí osoby, reprodukce/výklad textu. Dále má student dosáhnout schopnosti ústní komunikace a písemného projevu ve svém studijním oboru.
Osnova
PřednáškaGramatické a lexikální kategorie podle výskytu v odborném textuOdborné texty obecné - dodá vyučujícíOdborná literatura studovaného oboru - doporučí vědecký školitel a schválí vyučující AJLiteratura musí být původní, autor rodilý mluvčí a relevantní ke studovanému oboru (aktuální)CvičeníGramatické a lexikální kategorie podle frekvence v odborném styluÚvod do překladu odborného styluPráce s odborným textem podle studijních oborů - individuální konzultace s pedagogem
Získané způsobilosti
Znalosti:Doktorand dosahuje znalostí a dovedností vyjadřovat se anglicky se zvláštním zřetelem na odborný jazyk, a to zejména v práci s odbornými texty. Dokáže sledovat delší ústní projev na složité téma vztahující se k jeho oboru. Prokazuje schopnost porozumět odbornému textu svého studijního oboru, překládat text do češtiny pro další osoby a přečtený text umí reprodukovat.Dovednosti:Při zkoušce doktorand prokazuje uvedené znalosti a dovednosti čtením a překladem odborného textu svého studijního oboru. Hovoří plynule o své odborné činnosti, o svém pracovišti a odpovídá na odborné dotazy zkoušejícího. O své odborné činnosti napíše esej v rozsahu cca 2 strany formátu A4, kterou předloží zkoušejícímu.Kompetence - komunikace:Doktorand umí anglicky komunikovat o svém výzkumu, umí popsat své pracoviště a je schopen svou odbornou práci popsat a vysvětlit zahraničnímu návštěvníkovi a odpovídat na jeho odborné dotazy. Doktorand umí anglicky napsat písemné sdělení o svém výzkumu a jeho výsledcích, umí elektronicky komunikovat a je schopen anglicky napsat zápis z odborné porady. Umí napsat resumé své vědecké práce.Kompetence - úsudek:Doktorand je schopen efektivně vyhodnotit obsah odborného textu a jeho důležitost, rozpoznat podstatné informace, vyjádřit svůj názor na dané téma a vytvořit si úsudek ohledně specifických problémů svého studijního oboru.
Literatura
ZákladníJazyk výuky: AngličtinaTextbooks for intermediate students - they will be set by the teacher, in accordance with the level of the students proficiency.Professional texts - to be set by the teacher as well.Professional texts concerning the study field - will be recomended by the lecturer in agreement with the language teacher.Literature must be original, must concern the field of study and must not be older than 10 years.
Požadavky
Angličtina B 1
Garant
PhDr. Mgr. Lenka Kučírková, Ph.D.