Předmět Lingvistika odborného jazyka (URO / QZM2)
Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu URO / QZM2 - Lingvistika odborného jazyka, Filozofická fakulta, Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích (JU).
Top 10 materiálů tohoto předmětu
Materiály tohoto předmětu
Materiál | Typ | Datum | Počet stažení |
---|
Další informace
Obsah
Písemná část:Písemný překlad odborného textu z francouzštiny do češtiny.Rozsah - 1 normostrana souvislého textuTrvání testu: 3 hodinyMožno použít výkladový i překladový slovník + přístup na internet.Ústní část:Student si losuje dvě otázky, jednu z oddílu A a jednu z oddílu B následujícího seznamu. Zkouška probíhá v češtině.A: Obecná lingvistikaB: Lingvistika odborného jazyka- Specifika odborného jazyka- Teorie překladu
Získané způsobilosti
Student bude schopen pojmenovat a aktivně používat jazykové prostředky odborného stylu, srovnávat je s jazykovými prostředky jazyka neodborného. Své znalosti bude schopen využít v odborném překladu, zejm. se zaměřením na právní texty.
Literatura
ŠANDEROVÁ, JADWIGA, MILTOVÁ, ALENA (2005). Jak číst a psát odborný text ve společenských vědách. Praha, Sociologické nakladatelství. ČMEJRKOVÁ, SVĚTLANA A KOL. (1999). Jak napsat odborný text. Praha, Leda. KOCOUREK, ROSTISLAV (1991). La langue française de la technique et de la science, vers une linguistique de la langue savante. Oscar Brandstetter Verlag, Wiesbaden. CORNU, G. (2005). Linguistique juridique, Paris, Domat. TOMÁŠEK, MICHAL (2003). Překlad v právní praxi, Praha, Linde. GÉMAR, J.-C. (1995). Traduire ou l art d interpréter, tome 2: application, Traduire le texte juridique, Sainte-Foy (Québec), Presses de l Université de Québec.
Požadavky
Požadavky podle studijního řádu FF.
Garant
Mgr. Kateřina Drsková, Ph.D.doc. PhDr. Miroslava Sládková, CSc.