Předmět Interkult. komp. v hodinách francouzšt. (URO / WIKF)
Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu URO / WIKF - Interkult. komp. v hodinách francouzšt., Filozofická fakulta, Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích (JU).
Top 10 materiálů tohoto předmětu
Materiály tohoto předmětu
Materiál | Typ | Datum | Počet stažení |
---|
Další informace
Obsah
1. Pojem interkulturní kompetence, kulturní kompetence, význam slova "kultura".2. Interkulturalita jako změna pohledu.3. Kulturní kompetence.4. Literatura v hodině francouzštiny.5. Hudba v hodině francouzštiny.6. Výtvarné umění v hodině francouzštiny.7. Kinematografie v hodině francouzštiny.8. Kultura v širokém slova smyslu: kulturní znak.9. Analýza komponent vybraných kulturních znaků.10. Jazyk jako odraz kultury.
Získané způsobilosti
Studenti jsou vedeni k práci s literárním materiálem, s hudbou, uměním a ke schopnosti analýzy kulturních znaků za účelem jejich didaktického využití.
Literatura
Časopisy: Cizí jazyky, Le français dans le monde. DERVIN, F. & E. SUOMELA-SALMI (éds.), (2007). Évaluer les compétences langagiéres et interculturelles dans l enseignement supérieur. Département d études françaises, Université de Turku. http://www.inrp.fr/vst/Dossiers/Interculturel/Europe/langues.htm. LÁZÁR, I. (éd.), (2005). Intégrer la compétence en communication interculturelle dans la formation des enseignants. Strasbourg : Centre européen pour les langues vivantes, Conseil de l Europe. KYLOUŠKOVÁ, H., (2007). Jak využít literární text ve výuce cizích jazyků, PF MU Brno. LEBLANC, M.-C., (2002). Jeu de rôle et engagement - Evaluation de l interaction dans les jeux de rôles de français langue étrangére. Paris : L Harmattan. ZARATE, G. A. GOHARD-RADENKOVIC (éds.), (2004). La reconnaissance des compétences interculturelles: de la grille á la carte. Paris : Didier. DALGALIAN, G. & al., (2003). L apprentissage et l enseignement des langues dans le contexte des villes jumelées. Strasbourg : Centre européen pour les langues vivantes, Conseil de l Europe. ZARATE, G. et al., (2003). Médiation culturelle et didactique des langues. Strasbourg : Centre européen pour les langues vivantes, Conseil de l Europe. Společný evropský referenční rámec, (2002) Olomouc, Univerzita Palackého. CHODĚRA, R. - RIES, L., (1999). Výuka cizích jazyků na prahu nového tisícletí. Ostrava, Ostravská univerzita.
Požadavky
Seminární práce.
Garant
prof. PhDr. Jitka Radimská, Dr.