Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Předmět Carrollova "Alice" v češtině (AJ29055)

Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu AJ29055 - Carrollova "Alice" v češtině, Filozofická fakulta, Masarykova univerzita (MU).

Top 10 materiálů tohoto předmětu

Materiály tohoto předmětu

Materiál Typ Datum Počet stažení

Další informace

Cíl

Po absolvování kurzu bude studentdetailně znát stěžejní díla L. Carrolla a jejich význam ve vývoji dětské literatury i v kultuře vůbecumět samostatně identifikovat a vysvětlit rozdíly mezi překladatelskými postupy v různých obdobích v libovolném textuschopen doložit vliv Carrollovy Alenky na českou dětskou literaturu a vývoj její recepce u násCílem kurzu je podrobný rozbor knih Lewise Carrolla Alice in Wonderland a Through the Looking-Glass a jejich českých překladů (čtyř u prvního dílu a dvou v případě dílu druhého), a také jejich role v českém kulturním kontextu. Kromě toho budeme tyto překlady srovnávat s původními českými díly pro děti a hledat vysvětlení pro řešení, která překladatelé volili. Zabývat se budeme i pozadím obou originálních textů (včetně původní rukopisné verze Alice's Adventures Under Ground), a také některými interpretacemi těchto knih a komentáři k nim (např. Gardner, Heath, Weaver).

Osnova

1. Historie obou textů: Dodgson/Carroll; "ur-text" Alenky -- Alice's Adventures Under Ground; místo obou knih v západní a světové kultuře a v dějinách dětské literatury.2-3. Tvůrci českých překladů, jejich osudy a dílo. Historie českých vydání. Nejnápadnější rozdíly oproti originálu, základní přístup překladatelů. Míra přenesení příběhu do českého prostředí. Překlad úvodních a závěrečných básní. Ilustrace.4. Struktura obou knih: snový rámec, šachová úloha v 2. dílu a její překlad/převod. Jména postav.5-6. Jazyková hra, její principy a mechanismy; její využití jako nástroje k odhalování zákonitostí a konvencí v jazyce a v myšlení. Možnosti překladu při převodu této roviny textu.7-8. Nonsens a jeho smysl. Alenka pro dospělé: souvislosti filozofické, psychologické a jiné. Logika jako protipól nonsensu. Možnosti zachování tohoto rozměru textu v překladu.9. Warren Weaver a jeho projekt srovnávání překladů do různých jazyků prostředníctvím zpětného překladu. Limitace této metody: Weaverovo hodnocení Sirinova (Nabokovova) překladu do ruštiny.10. Překlad básní, jejich forma a funkce. "Nursery rhymes" a absence jejich ekvivalentů v češtině. Veršovaná hádanka jako kulturně specifický útvar.11. Jabberwocky -- Žvahlav -- Tlachapoud. Podrobný rozbor překladů vlastní básně i jejího dodatečného vysvětlení, jak je podává Humpty-Dumpty.12. Další Carrollova díla -- přehled, situace v překladu do češtiny.Alenka v českém prostředí: reflexe Carrolla v domácí kultuře. Jan Švankmajer: Žvahlav aneb Šatičky Slaměného Huberta; Něco z Alenky. Vítězslav Nezval: Anička skřítek a Slaměný Hubert. Další případy citací, narážek a odkazů. Citace z Alenky v českých překladech z jiných autorů.13. Závěrečné shrnutí a porovnání českých překladů Alenky. Hledisko funkce/cílové skupiny.

Literatura

Sutherland, Robert D. Language and Lewis Carroll. The Hague, Paris: Mouton, 1970.Weaver, Warren. Alice in many tongues. The translations of Alice in Wonderland. Madison: The University of Wisconsin Press, 1964.CARROLL, Lewis. Zamotaný příběh. Translated by Luboš Pick. Vyd. 1. Praha: Volvox Globator, 1996. 102 s. ISBN 80-7207-021-5. infoNEZVAL, Vítězslav. Anička skřítek a Slaměný Hubert [Nezval, 1979]. Praha: Československý spisovatel, 1979. infoCARROLL, Lewis. Priključenija Alisy v strane čudes skvoz' zerkalo i čto tam uvidela Alisa, ili Alisa v zazerkal'je : Alice's adventures in wonderland through the looking-glass and what Alice found there (Orig.). Edited by N. M. Demurova. Moskva: Nauka, 1978. infoCARROLL, Lewis. Alice in wonderland :authoritative texts of Alice's adventures in wonderland through the looking-glass the hunting of the snark : backgrounds, essays in criticism. Edited by Donald J. Gray. New York: W.W. Norton, 1971. xi, 434 s. ISBN 0-393-09977-6. infoCARROLL, Lewis. The annotated Alice. Edited by Martin Gardner, Illustrated by John Tenniel. Harmondsworth: Penguin Books, 1970. 352 s. ISBN 0-14-001387-3. infoCARROLL, Lewis. Alenka v kraji divů a za zrcadlem [Carroll, 1961]. Praha: Státní nakladatelství dětské knihy, 1961. infoCARROLL, Lewis. Symbolic logic and the game of logic : Mathematical recreations of Lewis Carroll : (both books bound as one). Volume I. New York: Dover publications, Inc., 1958. xxxi, 96 s. infoCARROLL, Lewis. Alenčina dobrodružství v říši divů : Za zrcadlem a co tam Alenka našla (Přív.). Illustrated by John Tenniel. Praha: Fr. Borový, 1931. 134 s. : i. info

Garant

Jeffrey Alan Vanderziel, B.A.

Vyučující

Ing. Mgr. Jiří Rambousek