Předmět Literární překlad (FJPR055)
Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu FJPR055 - Literární překlad, Filozofická fakulta, Masarykova univerzita (MU).
Top 10 materiálů tohoto předmětu
Materiály tohoto předmětu
Materiál | Typ | Datum | Počet stažení |
---|
Další informace
Cíl
Cílem předmětu literární překlad je aplikace teoretických znalostí vhodných překladatelských postupů na překlad konkrétního textu. V seminární části kurzu budou studenti aplikovat nabyté znalosti na vlastní překlad příslušných textů z francouzštiny do češtiny.
Osnova
1. bibliographie concernant les textes à traduire2. familiarisation avec les techniques traductologiques appropriées, le dépistage des domaines difficiles3. traduction des textes spécifiques et analyse des traductions produites
Literatura
• Český překlad 1945-2003, Ústav translatologie FF ÚK, Praha, 2003.Lederer, Marianne. La traduction aujourd´hui.Paris:Hachette, 1979.MOUNIN, Georges. Teoretické problémy překladu. Praha: Karolinum, 1999. 263 s. ISBN 80-7184-733-X. infoMOUNIN, Georges. Les problemes théoriques de la traduction. [Paris]: Gallimard, 1994. xii, 296 s. ISBN 2-07-029464-1. info
Požadavky
Literární překlad
Garant
PhDr. Zuzana Raková, Ph.D.
Vyučující
PhDr. Pavla Doležalová, Ph.D.