Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Předmět Elektronická podpora překladatelské práce (LMKB502)

Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu LMKB502 - Elektronická podpora překladatelské práce, Filozofická fakulta, Masarykova univerzita (MU).

Top 10 materiálů tohoto předmětu

Materiály tohoto předmětu

Materiál Typ Datum Počet stažení

Další informace

Cíl

Studenti se v kurzu seznámí se specifiky textů v prostředí internetu – jejich produkce, distribuce i recepce, zvláště se zaměřením na překlad, a jejich porovnání se situací u tradičních tištěných textů. Mezi probírané aspekty internetové produkce patří kolektivní autorství, komunitní projekty, profesionální vs. neprofesionální tvorba textů a hranice mezi nimi, texty privátní vs. veřejné, autorská práva (posuny v pojetí autorství, koncept a možnosti veřejných licencí), možnosti internetu jako zdroje textů pro výzkum apod.Studenti získají praktické dovednosti v některých on-line činnostech na internetu, zejména se zaměřením na vícejazyčné texty a jazykové verze (wiki editace, metody kolektivní on-line spolupráce a konkrétní instance online sdílení dokumentů, lokalizace www stránek), a budou schopni samostatné práce v multikulturním a multilingválním prostředí internetu, včetně základních technologických znalostí.Oproti kurzu AJ69043 Překlad v prostředí internetu je kurz více zaměřen zaměřen i na literární texty; přesto oba kurzy pokrývají obdobnou tématiku a absolvování obou proto nedoporučujeme.

Osnova

Studenti se v kurzu seznámí se specifiky textů v prostředí internetu – jejich produkce, distribuce i recepce, zvláště se zaměřením na překlad, a jejich porovnání se situací u tradičních tištěných textů. Mezi probírané aspekty internetové produkce patří kolektivní autorství, komunitní projekty, profesionální vs. neprofesionální tvorba textů a hranice mezi nimi, texty privátní vs. veřejné, autorská práva (posuny v pojetí autorství, koncept a možnosti veřejných licencí), možnosti internetu jako zdroje textů pro výzkum apod.Studenti získají praktické dovednosti v některých on-line činnostech na internetu, zejména se zaměřením na vícejazyčné texty a jazykové verze (wiki editace, metody kolektivní on-line spolupráce a konkrétní instance online sdílení dokumentů, lokalizace www stránek), a budou schopni samostatné práce v multikulturním a multilingválním prostředí internetu, včetně základních technologických znalostí.Oproti kurzu AJ69043 Překlad v prostředí internetu je kurz více zaměřen zaměřen i na literární texty; přesto oba kurzy pokrývají obdobnou tématiku a absolvování obou proto nedoporučujeme.

Literatura

Briggs, Asa – Burke, Peter. A social history of the media: from Gutenberg to the Internet. Malden, MA, USA: Polity, 2005.Piorecký, Karel. Amatérská literární fóra na českém internetu: mezi demokratizací a diletantstvím. In: Mediální studia II/2014. https://medialnistudia.files.wordpress.com/2014/12/ms_2014_2_piorecky.pdf

Požadavky

OBOR ( LMK ) && OBOR ( CJ )

Garant

doc. PhDr. Zbyněk Fišer, Ph.D.

Vyučující

Ing. Mgr. Jiří Rambousek