Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Předmět Kritika překladu (KGE / KRIPR)

Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu KGE / KRIPR - Kritika překladu, Filozofická fakulta, Ostravská univerzita v Ostravě (OU).

Top 10 materiálů tohoto předmětu

Materiály tohoto předmětu

Materiál Typ Datum Počet stažení

Další informace

Obsah

1. Definice překladu2. Kritika překladu I.3. Kritika překladu II.4. Představitelé české kritiky překladu I.5. Představitelé české kritiky překladu II.6. Teorie skoposu a texttypologická kritika překladu Kathariny Reiß I.7. Texttypologická kritika překladu II.8. Teorie polysystémů9. Německá škola kritiky překladu I.10. Německá škola kritiky překladu II.11. Genetické versus terapeutické pojetí I.12. Genetické versus terapeutické pojetí II.13. Shrnutí, závěr

Získané způsobilosti

Student získá přehled o základních postupech kritiky překladu. Bude schopent analyzovat překlad z hlediska lingvistického i literárněvědního.

Literatura

BAKOVÁ, B. Kritika prekladu prozaického textu. In: Preklad a tlmočenie a jeho didaktická trasformácia, s. 241 - 253. Prešov, 2005. HRDLIČKA, M. Translatologický slovník. Ostrava, 2006. LEVÝ, J. Umění překladu. Praha: Panorama, 1983. SNELL-HORNBY, M. et all. (eds.). Handbuch Translation. Tübingen: Stauffenburg, 2006. POPOVIČ, A. Teória umeleckého prekladu. Bratislava: Tatran, 1975.

Požadavky

- docházka na přednášky- aktivní účast na semináři (80%)- plnění průběžně zadávaných úkolů- kritická analýza vybraného překladu- přednesení referátu s handoutem- příprava na závěrečnou zkoušku- splnění kritérií zkoušky: seminární práce, písemný test

Garant

prof. PhDr. Lenka Vaňková, Dr.

Vyučující

prof. PhDr. Lenka Vaňková, Dr.