Předmět Francouzská frazeologie 2 (KRO / JFRA2)
Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu KRO / JFRA2 - Francouzská frazeologie 2, Filozofická fakulta, Ostravská univerzita v Ostravě (OU).
Top 10 materiálů tohoto předmětu
Materiály tohoto předmětu
Materiál | Typ | Datum | Počet stažení |
---|
Další informace
Obsah
1. Le recueil des proverbes I. (Les distiques de Caton, Diz et Proverbes des Sages Philosophes).2. Le recueil des proverbes II. (Les Proverbes au Vilain, Ci commancent proverbes rurauz et vulgauz).3. Les études consacrées aux proverbes I. (H. Estienne, E. Pasquier, F. de Bellingen).4. Les études consacrées aux proverbes II. (A. Oudin, L. de Lincy).5. Le proverbe - délimitation sémantique et constructive.6. Les bases sémantiques des proverbes.7. Les proverbes dans les ouvres littéraires I. (Farce de Maistre Pathelin, Roman de Renard, Quinze joies de mariage).8. Les proverbes dans les ouvres littéraires II. (Les Fables de la Fontaine, les comédies de Moliere, Le mariage de Figaro,...).9. Les dictons et ses caractéristiques.10. Les pronostics.11. Les proverbes locaux.12. Les blasons populaires. Les superstitions.13. Les proverbes français et tcheques.
Získané způsobilosti
Student si osvojuje paremiologii francouzštiny, integruje ji do již získané slovní zásoby a je způsobilý ji překládat do mateřského jazyka. Získává znalosti z oblasti paremiologické terminologie, kterou kriticky používá při práci s texty. Student připraví a prezentuje referát.
Literatura
REY, I.G. La phraséologie du français. Toulouse: PUM, 2002. BRŇÁKOVÁ, J. Les aspects phraséologiques du lexique français. Ostrava : Filozofická fakulta Ostravské univerzity, 2012. ISBN 978-80-7464-139-8.GROSS, G. Les expression figées en français (noms composés et autres locutions). Paris, 1996. GREIMAS, A.-J. Idiotismes, dictons, proverbes. In: Cahiers de lexicologie, (41-61). 1960. GAMBIER, Y. Socioterminologie et phraséologie: pertinence théorique et méthodologique. In: Terminologie et Traduction 2/3. Paris, 1992. GROSS, G. Degré de figement des noms composés. In: Langages 90, ( 57-72). 1988. CORBIN, D., MARTINS-BALTAR, M. Locutions, composés, unités polylexématiques. In: La Locution entre langue et usages. 53-101. Fontenay Saint-Cloud, 1997.
Požadavky
Student může přistoupit ke zkoušce za předpokladu 80% aktivní účasti na seminářích. Zkouška je kombinovaná. Předpokladem pro vykonání ústní části zkoušky je min. 75% úspěšnost v části písemné (test a překlad frazeologických jednotek).
Garant
Mgr. Jana Brňáková, Ph.D.
Vyučující
Mgr. Jana Brňáková, Ph.D.