Předmět Překladová cvičení 2 (KRS / NPRE2)
Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu KRS / NPRE2 - Překladová cvičení 2, Filozofická fakulta, Ostravská univerzita v Ostravě (OU).
Top 10 materiálů tohoto předmětu
Materiály tohoto předmětu
Materiál | Typ | Datum | Počet stažení |
---|
Další informace
Obsah
1. Charakteristika textů různých funkčních stylů. Economía.2. Texty odborné a publicistické. Política nacional.3. Texty admimistrativně-právní. Política internacional.4. Polovětné konstrukce s infinitivem. Sociedad.5. Polovětné konstrukce s gerundiem. Ciencia/Tecnología.6. Polovětné konsrukce s participiem. Comunicación.7. Větná modalita. Opinión.8. Pravděpodobný děj přítomný - probabilitiv. Salud.9. Pravděpodobný děj minulý - probabilitiv. Viajes.10. Pravidla souslednosti časové v indikativu a jejich nedodržování. Cultura: Noticias culturales.11. Pravidla souslednosti časové v subjunktivu a jejich nedodřžování. Cultura: Críticas de libros.12. Typy emfatických konstrukcí I. Cultura: Críticas cinematográficas.13. Typy emfatických konstrukcí II. Deportes.
Získané způsobilosti
Po absolvování předmětu je student obeznámen s problematikou převodu mezi španělštinou a češtinou. Je schopen provést komplexní lingvistickou analýzu originálního textu, rozezná funkční styl a je schopen s pomocí slovníku přeložit ze španělštiny do češtiny jak literární, tak neliterární text střední obtížnosti.
Literatura
VESELÁ, J., RESKA, J., JAŠEK, D. Čeština a španělština. Srovnání syntaktických struktur. Ostrava: FF OU, 2004. http://www.osu.cz/ffi/kro/dokumenty/spanelstina/prekladova2.pdfAutentické texty z denního tisku, časopisů a dalších mediálních zdrojů. ŠABRŠULA, J. Teorie a praxe překladu. Ostrava, 2000. ŠRÁMEK, J. Úvod do teorie odborného překladu. Brno: Univerzita J. E. Purkyně, 1989.
Požadavky
Předmět je ukončen zápočtem, který je studentovi udělen za aktivní účast ve cvičeních (požaduje se nejméně 80% účast). Dále se vyžaduje průběžná příprava zadaných písemných úkolů.Student/ka až po návratu ze svého studijního pobytu odevzdá úkoly průběžně zadávané během semestru.
Garant
Mgr. Irena Fialová, Ph.D.
Vyučující
Mgr. Irena Fialová, Ph.D.Mgr. Lukáš Hotový