Předmět Překladová cvičení 1 (KRS / PRBS1)
Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu KRS / PRBS1 - Překladová cvičení 1, Filozofická fakulta, Ostravská univerzita v Ostravě (OU).
Top 10 materiálů tohoto předmětu
Materiály tohoto předmětu
Materiál | Typ | Datum | Počet stažení |
---|
Další informace
Obsah
1. Základní syntaktické a lexikální zvláštnosti španělštiny ve srovnání s češtinou.2. Práce se slovníky dvojjazyčnými a výkladovými. Práce s elektronickými verzemi slovníků. Práce s internetem.3. Větná stavba v češtině a španělštině.4. Slovesné perifráze s infinitivem.5. Slovesné perifráze s gerundiem a participiem.6. Neosobní slovesné tvary - infinitiv.7. Stejnopodmětné a různopodmětné infinitivní konstrukce.8. Neosobní slovesné tvary - gerundium.9. Neosobní slovesné tvary - participium.10. Absolutní infinitiv.11. Absolutní gerundium.12. Absolutní participium.13. Způsoby převodu gerundia do češtiny.
Získané způsobilosti
Student je schopen používat osvojené znalosti pro praktické užívání španělského a českého jazyka. Překládá texty beletristické, populárně vědecké, odborné a administrativní.
Literatura
VESELÁ, J., RESKA, J., MATOUŠ REYES, J. Překladová cvičení 1. Text pro distanční vzdělávání. Ostrava: Ostravská univerzita, 2006. ISBN 80-7368-136-6.VESELÁ, J., RESKA, J., JAŠEK, D. Čeština a španělština. Srovnání syntaktických struktur. Ostrava: Ostravská univerzita, 2004.
Požadavky
Je požadována 80% účast a průběžné plnění zadaných úkolů. Zápočet je studentovi udělen za vyhovující výsledek písemného testu (požaduje se úspěšnost minimálně 70 %).Požadavky pro studenty a studentky na Erasmu:Student/ka až po návratu ze svého studijního pobytu odevzdá úkoly průběžně zadávané během semestru. Po konzultaci těchto překladů s vyučující může přistoupit k vykonání zápočtu dle obecných požadavků uvedených v sylabu.
Garant
Mgr. Irena Fialová, Ph.D.
Vyučující
Mgr. Irena Fialová, Ph.D.