Předmět Překlad odborných textů (KAJL / PAPOT)
Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu KAJL / PAPOT - Překlad odborných textů, Pedagogická fakulta, Univerzita Hradec Králové (UHK).
Top 10 materiálů tohoto předmětu
Materiály tohoto předmětu
Materiál | Typ | Datum | Počet stažení |
---|
Další informace
Obsah
Náměty seminářů jsou následující, přičemž částečně mohou konkrétní texty reflektovat zvolená témata diplomových prací1.- 2. Akademické instituce, studia3. - 4. Fakta, důkazy, hypotézy5. - 6. Metody výzkumu a analýza výsledků7. - 8. Prezentace a popis problému9. - 10. Popis, srovnání, evaluace, shrnutí11. - 12. Kultura, vzdělanost a technologie13. Interpretace, informace, odpovědnost a nezávislost
Získané způsobilosti
Seznámení s praktickými technikami používanými při odborných překladech z angličtiny do češtiny a naopak, rozšíření odborné slovní zásoby, povědomí o akademickém stylu.
Literatura
MCCARTHY, M. - O DELL, F. Academic Vocabulary in Use. Cambridge, 2008. ISBN 9780521689397.Edward de Chazal, Sam McCarter et al. Oxford EAP (B2-C1). ISBN 978-0-19-400178-6.Edward de Chazal, Julie Moore. Oxford EAP C1. 2013. ISBN 978-0-19-400179-3.
Požadavky
Požaduje se aktivní účast na seminářích, pravidelné vypracovávání zadaných úkolů/překladů a aktivní účast při rozborech provedených překladů, zvládnutí odborné slovní zásoby. Dva zápočtové pokusy.
Garant
Mgr. Pavla Machová, M.A., Ph.D.prof. PhDr. Jaroslav Peprník, CSc.