Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Předmět Literární překlad (KAJ / 6130)

Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu KAJ / 6130 - Literární překlad, Univerzita Jana Evangelisty Purkyně v Ústí nad Labem (UJEP).

Top 10 materiálů tohoto předmětu

Materiály tohoto předmětu

Materiál Typ Datum Počet stažení

Další informace

Obsah

1. Předmět teorie překladu, jeho místo mezi jinými vědeckými disciplínami při studiu jazyka.2. Historie a současnost překladu3. Původní literární dílo a překlad.4. Přípravné práce. Překladatelská etika.5. Stylistické prostředky a překlad.6. Volba jazykových prostředků při překladu.7. Překladatelské kompromisy.8. Překlad jmen a názvů.9. Idiomy, fráze, kolokace10. Hodnocení překladu. Překlad věrný nebo krásný?11. Ukázka komplexního překladatelského přístupu k překládanému dílu

Získané způsobilosti

Studenti dokážou analyzovat překládaný text z hlediska historického kontextu, umí rozpoznat stylové roviny, respektují při překladu text originálu.

Literatura

Hečko, B. Dobrodružství překladu. Praha, 2000. Knittlová, D. K teorii i praxi překladu. Olomouc, 2000. Levý, J. Umění překladu. Praha, 1998. Hrdlička, M. Translatologický slovník. Praha, 1998.

Požadavky

Studenti přeloží pět až šest textů v rozsahu od jedné do pěti normostran z angličtiny do češtiny.Podrobnější informace o zápočtových požadavcích jsou k dispozici na stránkách Katedry anglistiky http://www.pf.ujep.cz/index.php?option=com_content&view=article&id=55&Itemid=200 pod jménem příslušného vyučujícího.

Garant

Mgr. Jana Pavlíková, Ph.D.

Vyučující

Mgr. Jana Pavlíková, Ph.D.Mgr. Jana Pavlíková, Ph.D.