Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Předmět Areálový jazyk v konfrontaci s češtinou (bulharština) (2011/2012) (AJS1000111)

Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu AJS1000111 - Areálový jazyk v konfrontaci s češtinou (bulharština) (2011/2012), Filozofická fakulta, Univerzita Karlova v Praze (UK).

Top 10 materiálů tohoto předmětu

Materiály tohoto předmětu

Materiál Typ Datum Počet stažení

Další informace

Cíl

Cílem přednášky je prohloubit znalosti o areálovém jazyce (bulharštině) v konfrontaci s mateřským jazykem (češtinou).Probírány jsou jednak strukturní rozdíly mezi oběma jazyky v rovině fonologické, morfologické, především však v rovinělexikální a syntaktické. Důraz je kladen na symetrii a asymetrii v užívání těchto struktur, a to i s ohledem na jejichlexikální naplnění.

Sylabus

1. Principy konfrontační analýzy. Bulharština a čeština mezi ostatními slovanskými jazyky. Periodizace vývojespisovného bulharského jazyka.2. Důsledky strukturních rozdílů ve fonologickém inventáři a ve struktuře a jeho fonetické realizaci mezi češtinou abulharštinou. Konfrontace grafických a pravopisných pravidel.3. Analytické rysy bulharštiny a jejich strukturní důsledky.4. Důsledky povahy a struktury jmenných gramatických kategorií5. Čas, vid a způsob slovesa v česko-bulharském porovnání..6. Tvoření slov v bulharštině v konfrontaci s češtinou. Aktuální tendence ve vývoji slovní zásoby.7. Nominační tendence v současné bulharštině v porovnání s češtinou8. Paradigmatické a syntagmatické vztahy v slovní zásobě. Polysémie, synonymie, antonymie.9. Analytické rysy bulharské věty. Určenost a deixe v češtině a bulharštině.10. Frazeologie a idiomatika bulharštiny v konfrontaci s češtinou.11. Struktura jmenné fráze v bulharštině.12. Typy přísudku a analýza slovesných konstrukcí. Ekvivalenty da-konstrukcí v češtině.13. Jazykové útvary a stylové roviny v bulharštině v konfrontaci s češtinou.

Literatura

Základní studijní literatura:БОЯДЖИЕВ, Т.: Българскя лексикология. София 1986.БОЯДЖИЕВ, Т., КУЦАРОВ, И., ПЕНЧЕВ Й.: Съвременен български език, София 1998.БЪРКАЛОВА, П.: Българският синтаксис - познат и непознат. Пловдив 1997.ГЕОРГИЕВ, С., РУСИНОВ, Р.: Учебник по лексикология на българския език. София 1983.Граматика на съвременния български книжовен език. Синтаксис. София 1982-1983.МАСЛОВ, Ю.: Грамматика болгарского языка. Москва 1981.МАСЛОВ, Ю.: Граматика на българския език. София 1982.МУРДАРОВ, В. Из историята на новобългарския книжовен език и науката за него. София 2002.НИЧЕВА, К. Българска фразеология. София 1987.НИЦОЛОВА, Р. Българска граматика. Морфология. София 2008ПЕНЧЕВ, Й.: Синтаксис на съвременния книжовен език. Пловдив 1998.РАДЕВА, В.: В света на думите. Структура и значение на проиѕводните думи. София 2007.ТИЛКОВ, Д., БОЯДЖИЕВ, Т. Българска фонетика. София 1990. Další odborná literatura:НЕДЕВ, И.: Синтаксис на българския книжовен език. II. Задачи и текстове за упражнения. София 1992.РАДЕВА, В.: Словообразуването в българския книжовен език. София 1991.BĚLIČOVÁ, H., Nástin porovnávací morfologie spisovných jazyků slovanských. Praha 1998.BĚLIČOVÁ, H., SEDLÁČEK, J.: Slovanské souvětí (Studie a práce lingvistické 25). Praha 1990.BĚLIČOVÁ, H., UHLÍŘOVÁ, L.: Slovanská věta. Praha 1996.ČERMÁK, F. Jazyk a jazykověda. Praha 1994.FILIPEC, J., ČERMÁK, F. Česká lexikologie. Praha 1985.MANUÁL LEXIKOGRAFIE (kol.). Praha 1995.MLUVNICE ČEŠTINY (kol.). Díl 1., 2., 3. Praha 1986-1987.PETR, J.: Езиковедската българистика в Чехословакия. София 1988.SGALL, P. a kol.: Úvod do syntaxe a sémantiky. Praha 1986.Словообразувателен речник на съвременния български книжовен език. София 1999.СТОЯНОВ, С. (ред.): Славянски езици. Граматични очерци. София 1994.

Garant

prof. PhDr. Hana Gladkova, CSc.

Vyučující

prof. PhDr. Hana Gladkova, CSc.