Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Předmět Prekladatelská cvicení (c-niz) (ANL200024)

Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu ANL200024 - Prekladatelská cvicení (c-niz), Filozofická fakulta, Univerzita Karlova v Praze (UK).

Top 10 materiálů tohoto předmětu

Materiály tohoto předmětu

Materiál Typ Datum Počet stažení

Další informace

Sylabus

Tematika: Červená knihovna - překlad dvou odstavců v oblasti červené knihovny, "romantická" literatura pro ženy. Typický styl, slovní zásoba. Diskuse. Tematika: Novinové články. Typický styl, slovní zásoba vybraného článku s politickým pozadím. Diskuse o obsahu, sestavení referátu se podobným obsahem a použitím podobného stylu. Tematika: Kritické texty o umění. Typický styl, slovní zásoba vybraného textu, obsahující názor na určitou uměleckou práci. Diskuse o obsahu, vytvoření recenze samostatně vybrané výstavy nebo uměleckého předmětu. Tematika: Technické texty - rozšíření slovní zásoby o technické termíny, osvojení precizního deskriptivního stylu. Překladatelská praxe: překlad dokladu, právnických a ekonomických textů, používání nástrojů CAT, ukázky a zpracování úkolů z běžné překladatelské praxe.

Literatura

Povinná literatura:Levý, J.: Umění překladu, Praha, Ivo Železný, 1963Máčelová-Van Den Broecke, E., Spěváková, D: Česko-nizozemský slovník, Praha, Leda, 2005Čermák,F., Hrnčířová, Z.: Nizozemsko-český slovník. Leda 1997Steehouder, M. e.a.: Leren communiceren, Wolters-Noordhoff, 1992Palenstein L. H. M., van, Bekedam, L. M.: Hoe zit het met staan - Cursus Nederlands voor anderstalige artsen, Bohn Stafleu Van Loghum, Houten/Diegem 2000Doporučená literatura:Timmers, C.: Brieven schrijven in het Nederlands, Prisma 1998Baalen, CH., van : Taal in zaken - Zakelijk Nederlands voor anderstaligen, NCB, 2003Heertje, A., Kanning, W.: De kern van de economie, De Echte Kern B.V., Naarden, 1996Damerau, J. W.: Prisma technisch woordenboek 1 en 2, Het Spectrum, Utrecht, 1961Rakšányiová,J.: Holandčina v sociokultúrnom kontexte. Enigma Nitrea, 2008Bloeman,H. : Denken over vertalen. Utrecht 2004Popovič,A.:Teória umeleckého prekladu. Bratislave 1975Lefevere, A.: Translation, history and culture. New York, 1990Verlaeckt,W.: Over creativiteit in schrijven. Acco 1984Burger,P.: Handboek stijl. Martinus Nijhoff, 1997

Garant

Mgr. Jesse Ultzen