Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Předmět Povinně volitelný předmět - Překlad odborných textů II (ANMPAPV12)

Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu ANMPAPV12 - Povinně volitelný předmět - Překlad odborných textů II, Filozofická fakulta, Univerzita Karlova v Praze (UK).

Top 10 materiálů tohoto předmětu

Materiály tohoto předmětu

Materiál Typ Datum Počet stažení

Další informace

Literatura

Přehledy zdrojů a dalších studijních pomůcek budou studentům poskytnuty během kursu v návaznosti na zadání jednotlivých překladů.Dále je možné využít:ČMEJRKOVÁ, S., DANEŠ, F., SVĚTLÁ, J. Jak napsat odborný text, Praha 1999.HANN, M. The key to technical translation, Amsterdam 1992.POŠTOLKOVÁ, B., ROUDNÝ, M., TEJNOR, A. O české terminologii, Praha 1983.WRIGHT, S. E., WRIGHT, L. D. Scientific and technical translation, Amsterdam 1993GOUADEC, D. Translation as a Profession. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins 2007.HAMMOND, D. L. Professional Issues for Translators and Interpreters. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins 1994.GAMBIER, Y., L. van DOORSLAER (eds) (2010) Handbook of Translation Studies. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins 2010.GAMBIER, Y., L. van DOORSLAER (eds) (2011) Handbook of Translation Studies, vol. 2. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Požadavky

Požadavky k atestaci předmětu: 75% účast na seminářích, vypracování pravidelných překladů v rámci kursu a individuálně zadané překladu (včetně prezentace) 

Garant

Bc. Jarmila Hájková

Vyučující

Bc. Jarmila Hájková