Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Předmět Slovensko-české lexikální diference I (ASEV00352)

Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu ASEV00352 - Slovensko-české lexikální diference I, Filozofická fakulta, Univerzita Karlova v Praze (UK).

Top 10 materiálů tohoto předmětu

Materiály tohoto předmětu

Materiál Typ Datum Počet stažení

Další informace

Sylabus

Kurz sa zameriava na všeobecné a konkrétne otázky konfrontácie slovnej zásoby, špeciálne zložitej pri blízkopríbuzných jazykoch ako sú slovenčina a čeština. Pozornosť sa venuje medzijazykovej homonymii, zhodám a diferenciám v slovotvorných typoch, v jednotlivých lexikálno-sémantických skupinách, v synonymických radoch, v sémantickej stavbe, štylistických hodnotách, kolokabilite a frazeologickom využití konkrétnych lexém. Osobitnú oblasť predstavuje otázka vzájomného preberania slov a zdôvodnenie motívov existencie konkrétnych bohemizmov v slovenčine a slovakizmov v češtine.

Literatura

LiteratúraSokolová, M. - Musilová, K. - Slančová, D.: Synchrónne porovnanie slovenčiny a češtiny (Slovenčina pre študentov hovoriacich po česky). 2005.Blanár, V.: Jazyková prax a lexikálne výpožičky v medzivojnovom období. Slovenská reč, 2003, s. 224-228.Buzássyová, K.: Aspekty kontaktov slovenčiny a češtiny. In: Sociolingvistické aspekty výskumu súčasnej slovenčiny. Sociolinguistica Slovaca 1. 1995.Bartáková, J.: K zradnostiam v blízkopríbuzných jazykoch. In: sborník prací FF BU. A46, 1998, s. 151-159.Dolník, J.: České slová v slovenčine. In: Studia Academica Slovaca. 21. 1992, s. 1-10.Ondruš, Š.: Zo slovensko-českej lexikálnej konfrontácie. Studia Academica Slovaca. 13. 1984, s. 435-451.Straková, V.: Poznámky ke konfrontační analýze lexikálního systému slovenštiny a češtiny. In.: Slavica Pragensia XXV. 1985, s. 123-129.Ivanová-Šalingová, M.: Jeden typ lexikálnych rozdielov v slovenčine a češtine. Slovenská reč, 38, 1973, š. 3-4.Budovičová, V.: Z konfrontačnej lexikológie príbuzných jazykov - lexikálne paralely v slovenčine, ruštine a češtine. In: Konfrontační studium ruské a české gramatiky a slovní zásoby II.1983, s. 257-273.Nábělková, M.: "Vědný obor, nepříjemní vítr..." K jednému slovensko-českému adjektívnemu diferenčnému javu. In: BraSlav 1. 2003, s. 201-212.Sokolová, M.: Komunikatívna efektívnosť českých kontaktových javov v slovenčine. In: Všeobecné a špecifické otázky jazykovej komunikácie. 2. 1991.Sokolová, M.: České kontaktové javy v slovenčine. In: Sociolingvistické aspekty výskumu súčasnej slovenčine. Sociolinguistica Slovaca 1. 1995, s. 188-202.

Garant

doc. PhDr. Mira Nábělková, CSc.