Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Předmět Kontrastivní lexikologie (ATN30008)

Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu ATN30008 - Kontrastivní lexikologie, Filozofická fakulta, Univerzita Karlova v Praze (UK).

Top 10 materiálů tohoto předmětu

Materiály tohoto předmětu

Materiál Typ Datum Počet stažení

Další informace

Sylabus

Gegenstand der Lexikologie. Geschichte der Lexikologie. Wort und Lexem, Wortschatz und Lexikon Lexikalische Semantik. Synonymie, Antonymie, Polysemie, Homonymie, Wortfelder, Hyperonymie, Hyponymie und andere semantische BeziehungenReferat: Bedeutungsbeziehungen (Löbner 2003, S. 116-135) Äquivalenz. Referat: Falsche Freunde: (Seelbach 2002, Kuczyński 2003) Wortschatz und Korpus. DeReKo, Cosmas II, CCDB, Český národní korpus, InterCorp Lexikographie: die wichtigsten Wörterbücher des Deutschen. elektronische LexikographieReferat: Dvoujazyčný slovník a korpus (Čermák 1995) Etymologie und Bereicherung des Wortschatzes. Bedeutungswandel, Entlehnungen, Erbwörter, Wortbildung 7.       Das Fremdwort in der deutschen  Gegenwartssprache. Pflichtlektüre: Fremdwort: Lesenswertes und Interessantes (Duden)Referat: Fremdwort und Lehnwort (Polenz 1967) Soziale und regionale Gliederung des Wortschatzes. Soziolekt, Idiolekt, Slang, Jargon, ArgotMundarten des DeutschenReferat: Soziale und funktionale Sprachvarietäten (Hundt 2006)Referat: Österreichisches Deutsch (Ebner 2008). Fachwortschatz, Terminologie. Referat: Was ist Terminologie? (KÜDES, Empfehlungen für die Terminologiearbeit 2003, S. 13-20)Referat: Der terminologische Eintrag (KÜDES, Empfehlungen für die Terminologiearbeit 2003, 27-44) Phraseologie I. Referat: Phraseologismen und Sprichwörter in der modernen deutschen Sprache (Gester 2010)Pflichtlektüre: Probleme der Äquivalenz von Sprichwörtern aus der Sicht ihrer suprasemantischen Charakteristiken (Ďurčo 2010) Phraseologie II.  Wortbildung I.  Wortbildung II. 

Literatura

Schippan, Thea (1992): Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. Tübingen: Niemeyer. Duden Grammatik (Teil: Wort und Wortschatz), Ausgabe 1998: S. 557-607. Příruční mluvnice češtiny (část: Lexikologie), vydání 1995: s. 65-104. Bär, Jochen A. (1999): Geschichte der deutschen Sprache: ein Abriss.  In: Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in zehn Bänden. Hrsg. vom Wissenschaftlichen Rat der Dudenredaktion. 3., völlig neu bearb. u. erw. Aufl. Bd. 10: Vide-Zz. Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 1999, 4771-4782. Čermák, František (1995): Dvoujazyčný slovník a korpus: některé poznámky. (Online: http://ucnk.ff.cuni.cz/stahni.php#cermak) [20.9.2012] (rozšířená verze Překladové lexikografie, in: Manuál lexikografie 1995, 230-248) Čermák, František/Blatná, Renata (1995): Manuál lexikografie. Jinočany: H&H. Das Fremdwort: Lesenswertes und Interessantes. (Online: http://www.duden.de/sites/default/files/downloads/Duden_Das_Fremdwort_Lesenswertes_und_Interessantes.pdf [20.9.2012]) Deutsches Terminologie-Portal: http://www.iim.fh-koeln.de/dtp/ [20.9.2012] Ebner, Jakob: Österreichisches Deutsch. Dudenverlag 2008. (Online: http://www.duden.de/sites/default/files/downloads/Duden_Oesterreichisches_Deutsch.pdf [20.9.2012]) Empfehlungen für die Terminologiearbeit. Schweizerische Bundeskanzlei, Bern 2003. Hundt, Markus (2006): Synchrone Beschreibung des Gegenwartsdeutschen II. (Online: http://www.linguistik-online.uni-kiel.de/germanistik/bockmann/material/reader_ausschnitt.pdf [20.9.2012]) Kade, Otto (1968): Zufall und Gesetzmässigkeit in der Übersetzung. Beiheft zur Zeitschrift Fremdsprachen. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopädie. Koller, Werner (1992): Einführung in die Übersetzungswissenschaft. 4. Auflage. Wiebelsheim: Quelle & Meyer. Kuczyński, Ernest (2003): Ein Diskurs zu geschichtlichen, terminologischen und definitorischen Fragen der "falschen Freunde des Übersetzers". In: ORBIS LINGUARUM, Vol . 24. Wro c ł a w - Legnica. Löbner, Sebastian: Semantik. Eine Einführung. Walter de Gruyter, Berlin 2003. Lohde, Michael (2006): Wortbildung des modernen Deutschen. Ein Lehr- und Übungsbuch. Tübingen: Narr. Lyons, John (1991): Bedeutungstheorien. In: Stechow, A. von; Wunderlich D. (Hrsg.): Semantik. Ein internationales Handbuch der zeitgenössischen Forschung. Berlin, 1-24. Polenz, Peter von (1967): Fremdwort und Lehnwort sprachwissenschaftlich betrachtet. (Online: http://www.vds-ev.de/texte-zur-deutschen-sprache/695-peter-von-polenz-fremdwort-und-lehnwort-sprachwissenschaftlich-betrachtet [20.9.2012]) Phraseologismen und Sprichwörter in der modernen deutschen Sprache (2010). Hrsg. Von Silke Gester und Libor Marek. (Online: http://www.sprichwort-plattform.org/attach/Ergebnisse/Fachver%C3%B6ffentlichungen_AP%208_Marek_Zl%C3%ADn_2010_Sprichwort-Monographie.pdf [20.9.2012]) Seelbach, Heiko (2002): Was sind "falsche Freunde"? (Online: http://www.gesellschaftstherapie.de/extras/false_friends_2002.pdf [20.9.2012])

Požadavky

Atestace: zkouška (písemná), dokládající teoretické i praktické znalosti z přednášek, seminářů a přednesených referátů, stejně tak jako z povinné četby; povinnosti, které je třeba splnit před přihlášením se ke zkoušce: docházka (max. 2 absence za semestr), aktivní spolupráce a plnění zadaných úkolů (v případě absence jejich dodatečné odevzdání písemně), přednes referátu na zvolené téma

Garant

Mgr. Martin Šemelík, Ph.D.

Vyučující

Mgr. Martin Šemelík, Ph.D.