Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Předmět Literatury východní Evropy IV (Současné literatury východní Evropy) (AVS200047)

Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu AVS200047 - Literatury východní Evropy IV (Současné literatury východní Evropy), Filozofická fakulta, Univerzita Karlova v Praze (UK).

Top 10 materiálů tohoto předmětu

Materiály tohoto předmětu

Materiál Typ Datum Počet stažení

Další informace

Sylabus

Část kurzu věnovaná ukrajinské literatuře1.       Úvod (vymezení předmětu zájmu přednáškového cyklu, doporučená literatura, literární texty k jednotlivým přednáškám, požadavky k atestaci); Strukturace ukrajinského literárního procesu posledních desetiletí: generační princip (od tzv. "šedesátníků" k tzv. "dvoutisícníkům"); regionální princip (literární vývoj na Ukrajině z pohledu regionálního (tzv. "stanislavský fenomén", "žitomirská prozaická škola" - opodstatněnost pojmů); stylové hledisko ("ukrajinská diskuse o postmodernismu", "neonarodnictví", "neomodernismus", feministická literatura, neoavantgarda...). Kyjevská básnická škola: Vasyl Holoboroďko, Viktor Kordun, Vasyl Ruban, Mykola Vorobjov, Mychajlo Hryhoriv; absence rysů sociálně angažovaného umění; literatura podřízená vnitřním zákonům poezie; tvůrčí svoboda, umělecká soběstačnost; "podtextovost" poezie...2.       Literatura postšedesátníků, literatura ve znamení politických represí, literatura v 70. Letech: Tvorba I. Kalynce; samizdatový časopis Truhla (1971-72); básnická "symfonie samoty" V. Stuse; tvorba H. Čubaje; N. Bilocerkivec (*1954); I. Rymaruk (*1958); Literatura 80. a 90. let + literatura počátku nového tisíciletí: Pokračující literární tvorba generace tzv. "šedesátníků" a "sedmdesátníků"; "Černobylská" literatura; Tvorba autorů, kteří ve druhé polovině 80. let vytvořili skutečný fenomén odporu k tradičnímu literárnímu diskursu v podobě několika literárních uskupení; Literární uskupení "Бу-ба-бу" (J. Andruchovyč (*1960), V. Neborak (*1961), O. Irvanec (*1961)).Výrazní představitelé literatury 70., 80., 90. let a počátku nového tisíciletí: Autoři tzv. "stanislavského fenoménu" (J. Izdryk (*1962), T. Prochasko (*1968), H. Petrosaňaková (*1969). Autoři tzv. "žitomirské prozaické školy" (J. Paškovskyj (*1962), V. Medviď (*1951)). Humoristický diskurs (J. Vynnyčuk (*1952)). Erotický diskurs (J. Pokalčuk (*1941), J. Vynnyčuk…). Feministický diskurs (O. Zabužková (*1960)). Regionalismus (P. Miďanka (*1959), M. Matios, *1959)). Sociální sondy - O. Uljanenko (*1962).Devadesátníci a dvoutisícníci : N. Sňjadanko (*1973), S. Žadan (*1974), T. Maljarčuk (*1983). Básníci mladé generace: Váno Krueger (* 1976), Anna Malihon (* 1984).Lotyšská a litevská literatura1. Proces sbližování domácí a exilové větve literatury2. Úloha literární tvorby v době tzv. zpívající revoluce a v prvních letech budování obnovených států3. Přehodnocování literárního dědictví a jeho současnou reflexi4. Diversifikaci obou literatur a jejich otevřenost globalizaci, na opožděný nástup postmodernistických tendencí a jejich ústup v poslední době.Podrobněji bude rozebírána tvorba některých výrazných autorů, z litevské literatury např. R. Granauskase, R. Gavelise, J. Ivanauskaiteové, J. Marcinkevičiuse, S. Parulskise, E. Ališanky, z lotyšské O. Vácietise, I. Ziedonise, A. Belse, R. Ezerové a dalších. 

Literatura

Část kurzu věnovaná ukrajinské literatuřePrezentace k přednáškám, ukázky z četby apod. - viz www stránky -  https://sites.google.com/site/terezachlanova/ (přístup možný po dohodě s vyučujícím, zpravidla na první hodině)Studijní literatura    GRABOWICZ, George G.     The politics of culture in today´s Ukraine. [online]. Брама [cit. 2009-09-02]. Dostupné z <http://www.brama.com/art/ggessay.txt>.     HAVRYLIV, Tymofiy. Touha po románu : Ukrajinské literární perspektivy. Host. [online]. 2009, č. 4 [cit. 2009-09-02]. Dostupné z <http://www.eurozine.com/articles/2009-06-15-havryliv-cs.html>.    MORÁVKOVÁ, Alena. BU-BA-BU. Literární noviny, 1994, č. 29.     MORÁVKOVÁ, Alena. Kniha na Ukrajině. Tvar, 2001, č. 16.     MORÁVKOVÁ, Alena. Ukrajina bubabistů. Tvar, 2006, č. 1.     MORÁVKOVÁ, Alena. Vítr z Ukrajiny (o současném literárním dění na Ukrajině). Literární noviny, 1992, č. 30.    Плерома : Mала Українська Eнциклопедія Aктуальної Літератури. Ed. Володимир Єшкілєв,  Юрій Андрухович. Iвано-Франківськ : Лілея-НВ, 1998.    Putování současnou ukrajinskou literární krajinou: Prozaická tvorba představitelů tzv. "stanislavského fenoménu". Ed. T. Chlaňová, Červený Kostelec : Pavel Mervart, 2010.  http://www.pavelmervart.cz/pages/chlanova.php.    BERDYCHOWSKA, Bogumiła -  HNATIUK, Ola: Vzpoura generace - Rozhovory s ukrajinskými intelektuály, překlad Petruška Šustrová. Praha : Ruta, 2010, 354 str. CHLAŇOVÁ, Tereza. Ukrajinské literární sympozion. Plav, 2011, č. 1. [online]. 2011, č. 1 [cit. 2013-02-13]. Dostupné z <http://svetovka.cz/archiv/2011/01-2011-esej.htm>.Další doporučená literatura    Болотні вогні : Альманах молодих поетів Полтави. Еd. Наталка Фурса. Полтава 2002.     Бу-ба-бу : Вибрані твори. Ед. В Ґабор. Львів  2007.     Вечеря на дванадцять персон : Житомирська прозова школа. Ed. Володимир Даниленко. Kиїв : Видавництво Генеза, 1997.     В іншому світлі : Антологія української літератури в англомовних перекладах Вірляни Ткач і Ванди Пиппс та в театральних дійствах мистецької групи "Яра" / In a Different Light : A Bilingual Anthology of Ukrainian literature Translated into English by Virlana Tkacz and Wanda Phipps as Performed by Yara Arts Group. Ed. Ольга Лучук. Львів : Срібне слово, 2008.      Вісімдесятники : антологія нової української поезії. Ed. Ігор Римарук.  Едмонтон : Видавництво Канадського інституту українських студій. Альбертський університет, 1990.    Дві тонни (найкращої молодої поезії) : Антологія поезії двотисячників. Ed.  Олег Романенко, Богдан-Олег Горобчук. Київ : Видавництво Романенка "Маузер", 2007.       Дев’ятдесятники : Антологія нової української поезії. Ed.   Василь Mахно. Тернопіль : Лілея, 1998.    Іменник :  Антологія дев’яностих. Ed.  Андрій Кокотюха, Максим Розумний. Київ : Видавництво Смолоскип, 1997.     Квіти в темній кімнаті : Сучасна українська новела. Ed. Володимир Даниленко. Київ : Видавництво "Генеза", 1997.     Молоде вино : антологія поезії. Ed.  Максим Розумний, Сергій Руденко. Kиїв : Видавництво Смолоскип, 1994.    Незнайома : антологія української "жіночої" прози та есеїстики другої пол. ХХ - поч. ХХІ ст. Ed.  Василь Ґабор. Львів : Піраміда, 2005.     Приватна колекція. Вибрана українська проза та есеїстика кінця ХХ століття. Ed. Василь Ґабор. Львів : Літературна агенція Піраміда, 2002.     Тексти : Антологія прози. Ed. Творча Асоціація "500". Київ : Видавництво Смолоскип, 1995.    ЛУЧУК, Іван; ГОНЧАР, Назар, САДЛОВСЬКИЙ, Роман. Лугосад : поетичний ар´єрград. Львів : Видавнича фірма "Афіша", 1996.     Expres Ukrajina : Antologie současné ukrajinské povídky. Ed. Rita Kindlerová. Přeložil kolektiv překladatelů. Kniha Zlín, 2008.    From three worlds. New Writing from Ukraine.  Ed. E. Hogan. Boston 1996.    Mladá sovětská poezie. Ukrajinští básníci. Ed. O. Zilynskyj a kolektiv překladatelů. Praha : Svět sovětů, 1965.     Sólo na tětivu. Verše mladých ukrajinských básníků. Praha : Mladá fronta, 1989. Ukrajina, davaj, Ukrajina! Antologie současných ukrajinských povídek. Eds. Marko Robert Stech, Lucie Řehoříková. Přeložil kolektiv autorů. Brno: Větrné mlýny, 2012. Lotyšská literatura:Les duší. Antologie lotyšské poezie 19. a 20. století. Praha 2001.15x poezie Lotyšsko. Antologie současné lotzšské poezie. Praha 2006. Ezera, R.: O psech a lidech a jiné povídky. Praha 1984.Ezera, R.: Léto dlouhé jeden den. Praha 1976.Ezera, R.: Studna. Praha 1978.Bels, A.: Vzšetřovatel. Praha 1970.Bels, A.: Klec. Praha 1976.Bels, A.: Nespavost, Praha 2006.Kalniete, S.: V plesových střevíčkách sibiřským sněhem. Praha 2005.Bankovskis, P.: Čeka, bomba a rokenrol. Praha 2008.Krajinou samoty. Antologie lotyšských povídek. Praha 2006.  

Požadavky

Část zabývající se ukrajinskou literaturoutest ze základních znalostíkrátký pohovor   Lotšská literatura:Přečtení alespoň tří děl současné lotyšské literatury a pohovor.

Garant

Mgr. Hana Kosáková, Ph.D.Mgr. Tereza Chlaňová, Ph.D.Mgr. Pavel Štoll, Ph.D.