Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Předmět Německá literatura, divadlo a film (OB2307A44)

Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu OB2307A44 - Německá literatura, divadlo a film, Pedagogická fakulta, Univerzita Karlova v Praze (UK).

Top 10 materiálů tohoto předmětu

Materiály tohoto předmětu

Materiál Typ Datum Počet stažení

Další informace

Sylabus

SYLABUS9.10.2015Téma JAK ČÍST FILM (DIVADELNÍ HRU)?, část 1: Filmový, divadelní a litrerární text jako proces a produkt.Práce s filmem "Krysař" natočeným na motivy stejnojmenné legendy - úvod./ Thema WIE LIEST MAN DEN FILM (DAS THEATERSTÜCK)?, Teil 1: Filmischer, literarischer Text, Text eines Theaterstückes als Prozess und Produkt. "Rattenfänger" - filmische Nacherzählung der gleichnamigen Legen von J. und W. Grimm - Einleitung.16.10.2015Téma JAK ČÍST FILM (DIVADELNÍ HRU)?, část 2: Literární, filmový a divadelní narativ.Dokončení práce s filmem "Krysař" se zaměřením na obraz tohoto díla v kontextu české literatury. Možnosti tvořivé dramatiky při ztvárnění t známé hamelské legendy. / Thema WIE LIEST MAN DEN FILM (DAS THEATERSTÜCK)?, Teil 2: Filmischer, literarischer Narrativ, Narrativ eines Theaterstückes. "Rattenfänger" im Kontext tschechischer Literatur. Anregungen zum schöpferisch-dramatischen Arbeiten mit ber bekannten Legende aud der Stadt Hameln.23.10.2015Téma INTERKUTURNÍ ASPEKTY RECEPCE, část 1: reflexe následujícíh problémových okruhů a otázek: Jaká cesta je častější? Od literatury k filmu (divadlu) nebo naopak? Příklady? Čím může být ovlivněna (podmíněna) výsledná podoba filmového či divadelního převyprávění původní literární předlohy? Sehrává zde určitou roli i kultura? V případě, že ano, pak jakou? Příklady?Ukázky z literárních děl určených dětem a mládeži (M. Ende, O. Preussler, A. Steinhöfel). / Thema INTERKULTURELLE REZEPTIONSASPEKTE, Teil 1: Überlegungen zu folgenden Schlüsselfragen: Was kommt öfter vor? Filmische Nacherzählungen eines literarischen Textes oder literarische Fassungen eines Films? Wie ist es mit dem Theater? Beispiele? Welche Faktoren beeinflussen die endgültige Form filmischer Nacherzählung  oder  Theateradaptation eines literarischen Werkes? Ist es Kultur, die hier wichtig ist? Beispiele?Werke aus dem Gebiet der Kinder- und Jugendliteratur (M. Ende, O. Preussler, A. Steinhöfel).30.10.2015Téma INTERKUTURNÍ ASPEKTY RECEPCE, část 2: Příklady děl z literatury NDR. a) Jurek Becker: Jákob lhář. Ulrich Plenzdorf: b) Legenda o Pavlovi a Pavle.Thema INTERKULTURELLE REZEPTIONSASPEKTE, Teil 2: Beispiele aus der DDR-Literatur. a) Jurek Becker: Jakob der Lügner. b) Ulrich Plenzdorf: Legende von Paul und Paula.6.11.2015Téma INTERKUTURNÍ ASPEKTY RECEPCE, část 3: Příklady ze švýcarské literatury. a) F. Dürrenmatt: Slib. b) M. Frisch Homo Faber. c) P. Mercier: Noční vlak do Lisabonu.Thema INTERKULTURELLE REZEPTIONSASPEKTE, Teil 3: Beispiele aus der Schweizer Literatur. a) F. Dürrenmatt: Das Versprechen. b) M. Frisch: Homo Faber. c) P. Mercier: Der Nachtzug nach Lissabon.13.11.2015Návštěva festivalu DER FILM. /Besuch einer Vorstellung im Rahmen des Festivals DER FILM.20.11.2015Návštěva vybraného představení NĚMECKÉHO DIVADELNÍHO FESTIVALU. /Besuch einer Vorstellung im Rahmen des FESTIVALS DES DEUTSCHEN THEATERS.27.11.2015Téma INTERKUTURNÍ ASPEKTY RECEPCE, část 4: Příklady z německé literatury. Literatura pro mladé dospělé. G. Pausewangová: Mrak. Literatura po roce 2000: J. Hermanová: Letní dům později. Nic než přízraky.Thema INTERKULTURELLE REZEPTIONSASPEKTE, Teil 4: Beispiele aus der deutschen Literatur. a) Literatur für (junge) Erwachsene - G. Pausewang: Die Wolke. b)  J. Hermann: Sommerhaus später. Nichts als Gespenster.4.12.2015Protokoly z návštěv divadelních představení. / Theaterberichte.11.12.2015INTERKUTURNÍ ASPEKTY RECEPCE, část 5: Scénická čtení jako most mezi kulturami a národy (Pražská německá literatura a Franz Kafka na březích Vltavy a Labe) / INTERKULTURELLE REZEPTIONSASPEKTE, Teil 5:In Szene gesetzte Texte als interkulturelle Brücke (Prager Deutsche Literatur und Franz Kafka an den Ufern von Moldau und Elbe)18.12.2015a) INTERKUTURNÍ ASPEKTY RECEPCE, část 6:Exkurze po filmového pohádkového světa: Popelka versus Tři oříšky pro Popelku. / INTERKULTURELLE REZEPTIONSASPEKTE, Teil 6:Exkursion in die Märchenwelt: Aschenbrödel von Brüdern Grimm und Drei Haselnüsse für Aschenbrödel.b) INTERKUTURNÍ ASPEKTY RECEPCE, část 6: Vybrané dílo rakouské literatury a jeho filmové zpracování. / INTERKULTURELLE REZEPTIONSASPEKTE, Teil 6:Österreichische Literatur und ihre Verfilmungen. Leden 2016Práce s konkrétní pozií - dramatizace. / Schöpferisch-dramtisches Arbeiten mit konkreter Poesie.

Literatura

Fischer-Lichte, E. Kurze Geschichte des deutschen Theaters. UTB Uni Taschenbücher Bd. 1667. ISBN 3-8252-1667-5. SIMHANDEL, P. Theatergeschichte in einem Band : Aktualisierte Neuauflage. 2. überarbeitete Auflage. Berlin : Henschel Verlag, 2001. ISBN 3-89487-261-6. FUNKE, C.; JANSEN, W. Theater am Schiffbauerdamm : Geschichte einer Berliner Bühne. Berlin : Links Verlag, 1992. ISBN 3-86153-047. IRMER, T.; SCHMIDT, M. Die Bühnenrepublik : Theater in der DDR. Hrsg. von Wolfgang Bergmann. Berlin : Alexander Verlag, 2003. ISBN 3-89581-106-8. Asmuth, B. Einführung in die Dramaanalyse. Stuttgart : Metzler, 2004. ISBN 3-47616-188-9. BAUSCHINGER, S.; COCALIS, S.L.; LEA, H.A. Literarische Texte und der neue deutsche Film. München : Francke, 1984. ISBN 3-7720-1571-9. Jakobsen, W.; KAES, A.; PRINZLER, H.H. (Hrsg.). Geschichte des deutschen Films. Stuttgart : Metzler 2004. ISBN 3-47-601-9527. ARNHEIM, R. Film als Kunst. Mit einem Vorwort zur Neuausgabe. Frankfurt am Main : Suhrkamp. ISBN 3-518-29153-X. MARTINI, F. Deutsche Literatur von den Anfängen bis zur Gegenwart. Stuttgart : Kröner, 1991. ISBN 3-520-19691-0. WETZEL, C. Lexikon der Autoren und Werke. Stuttgart : Ernst Klett Schulbuchverlag, 1987. ISBN 3-12-922641-9. EMMERICH, W. Kleine Literaturgeschichte der DDR. Darmstadt : Hermann Luchterhand Verlag, GmbH, 1981. ISBN 3-472-61326-2.

Garant

PhDr. Tamara Bučková, Ph.D.

Vyučující

PhDr. Tamara Bučková, Ph.D.