Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Předmět Obchodní japonština 2 (ASJ / OJA2)

Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu ASJ / OJA2 - Obchodní japonština 2, Filozofická fakulta, Univerzita Palackého v Olomouci (UP).

Top 10 materiálů tohoto předmětu

Materiály tohoto předmětu

Materiál Typ Datum Počet stažení

Další informace

Obsah

1. Svolení, Žádost (žádost o povolení; přijetí a odmítnutí žádosti)2. Pozvání (přijetí a odmítnutí pozvání; pozvání nadřízeného/ kolegy; žádost o schůzku; domluvení času)3. Návrh (nabídka pomoci; návrh na meeting)4. Výměna názorů (přijetí a odmítnutí názoru; výměna názorů na meetingu)5. Souhlas a nesouhlas (vyjádření souhlasu s názorem; zdvořilý nesouhlas)6. Opakování, Firemní dokumentace (Orientace v základních firemních dokumentech)7. Meeting: agenda, závěr, záznam z meetingu (sepsání agendy na meeting; vytvoření závěru projednávané záležitosti; zápis z jednání)8. Přesvědčování (přesvědčení obchodního partnera k souhlasu)9. Stížnosti (Omluva za způsobený problém; Zdvořilá žádost (reakce na problém); Ujištění o nápravě)10. Opakování, elektronická komunikace (Základy elektronické komunikace)11. Prezentace (Prezentace výrobku; Využití vizualizace)12. Pohovor, vytvoření CV (příprava a nácvik pohovoru; sestavení CV v japonštině)13. Pohovor v japonské firmě (Daikin Brno)- pohovor v japonštině s manažery společnostiTento předmět byl inovován v rámci projektu Japonská studia pro Univerzitu Palackého v Olomouci se zaměřením na modularitu a uplatnění absolventů v praxi, reg.č. CZ.1.07/2.2.00/28.0160. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky. Předmět byl inovován z hlediska obsahu přednášek a z hlediska doplnění učebního materiálu.

Získané způsobilosti

Student je připraven na práci v japonské firmě, zná rozdíly mezi standardní a zdvořilostní japonštinou, orientuje se v základních situacích a umí používat vhodné výrazy, zvládá zdvořilou elektronickou komunikaci a zvládne přijímací pohovor v japonštině (včetně sepsání CV).

Literatura

Yoneda, R.; Fujii, K.; Shigeno, M. et al. Bijinesu no tame nihongo (Getting Down to Business: Japanese for Business People). Tokyo, 1998. JETRO Business Japanese: KACHO - Managers in Corporate Japan. Tokyo, 1997. Yoneda, R.; Fujii, K.; Shigeno, M. et al. Shodan no tame nihongo (We Mean Business: Japanese for Business People). GOLDMAN, A. (1994). Doing Business with the Japanese: A Guide to Successful Communication, Management, and Diplomacy. Albany: State University of New York Press. YANA, A. - OOKI, R. - KOMATSU, Y. (2005). Nihongo E-mail no kakikata [Psaní e-mailů v japonštině]. Tokyo: Japan Times. Doi, M.; Kabasawa, Y.; Murayama, K. et al. Talking Business in Japanese. Tokyo, 1997.

Požadavky

Docházka (povolené max. 3 absence)Odevzdání všech zadaných domácích úkolůÚspěšné absolvování závěrečného testu

Garant

Mgr. Ivona Barešová, Ph.D.