Předmět CAT pro překladatele (KAA / 2T02)
Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu KAA / 2T02 - CAT pro překladatele, Filozofická fakulta, Univerzita Palackého v Olomouci (UP).
Top 10 materiálů tohoto předmětu
Materiály tohoto předmětu
Materiál | Typ | Datum | Počet stažení |
---|
Další informace
Obsah
Kurz představí teoretické poznatky týkající se počítačového překládání obecně (základní odborná terminologie, principiální problémy strojového překladu, konfrontace "machine translation" a "human translation", oblasti využití a způsoby aplikace MT a CAT) a umožní studentům získat základní dovednosti v práci s různými softwarovými nástroji pro počítačem podporovaný překlad - CAT (Wordfast, Kilgray's MemoQ, Atril's D?ja vu, SDL Trados TWB), tj. tvorba a správa překladových pamětí, tvorba a správa elektronických glosářů, práce s překládaným dokumentem (import, export, čištění) apod.
Literatura
W.J. Hutchins and H.L. Somers. An Introduction to Machine Translation. London, Academic Press, 1992. D.J. Arnold et al. Machine Translation. London, Blackwell Publishers, 1996. nullPavel Král. Specifika překladu odborných textů s podporou počítačových technologií. Olomouc, UP, 2006.
Požadavky
# Aktivní účast, tolerovány jsou max. 2 absence# Odevzdání průběžných překladových projektů a dalších úkolů# Závěrečný překlad odborného textu pomocí CAT nástroje a vypracování elektronického glosáře
Garant
PhDr. Pavel Král