Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Předmět Tlumočnická cvičení VI (KAA / 2T18)

Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu KAA / 2T18 - Tlumočnická cvičení VI, Filozofická fakulta, Univerzita Palackého v Olomouci (UP).

Top 10 materiálů tohoto předmětu

Materiály tohoto předmětu

Materiál Typ Datum Počet stažení

Další informace

Obsah

Simultánní tlumočení do AJ. Témata: společenské vědy, životní prostředí, ekonomika, umění, současná politika. Studenti procvičují teoreticky osvojené strategie simultánního tlumočení na škále obsahově a terminologicky středně náročných textů populárně-naučného vědeckého a společenskovědního rázu. Osvojují si způsoby přípravy na simultánní tlumočení, práci s glosáři a paralelními texty, komunikace s klientem.Zvládnutí nácviku se ověřuje na simulované konferenci, z níž je pořízen zvukový a obrazový záznam s následnou zpětnou vazbou vyučujícího.

Literatura

Handel, H, Murray, D. Exercises in Interpreting. Lambert Lensing Verlag, 1966. Nolan, James. Interpretation Techniques and Exercises. UK Frankfurt Lodge, 2005. Dingová, N. Paměťová a jazyková cvičení pro tlumočníky. Praha, 2008. Marquez, Alex, Marquez, Marta. The New Interpreters Handbook. Iberia Language Press: Anaheim, 1987.

Požadavky

Aktivní účast, předepsaná docházka, sestavení glosáře, tlumočení před skupinou, praktický zápočtový test formou simultánního tlumočení.

Garant

Mgr. Marie Sandersová, Ph.D.