Předmět Překladatelský seminář 1 (KAA / TR01)
Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu KAA / TR01 - Překladatelský seminář 1, Filozofická fakulta, Univerzita Palackého v Olomouci (UP).
Top 10 materiálů tohoto předmětu
Materiály tohoto předmětu
Materiál | Typ | Datum | Počet stažení |
---|
Další informace
Obsah
Styly:Administrativní stylPopulárně-vědecký stylPublicistický stylEsteticky-sdělné stylyTypy textů:obchodní korespondence, úřední oznámení, rodné listy, oddací listypřeklad textů z National Geographictexty s historickým zaměřenímnovinové a časopisecké článkytexty s ekonomickým zaměřenímukázky poezie, prózy, dramatu
Získané způsobilosti
Student si osvojí základní překladatelské postupy a návyky. Seznámí se s různými překladatelskými koncepcemi a naučí se překládat s ohledem na typ textu a cílového čtenáře.
Literatura
Newmark Peter. About Translation. Multilingual Matters, 1991. Baker Mona. In Other Words: A Coursebook on Translation. Routledge, 1996. Knittlová Dagmar . K teorii i praxi překladu. UP Olomouc, 2000. Kufnerová Zlata. Překládání a čeština. HaH Praha, 1994. Popovič Anton. Teória umeleckého prekladu. Tatran Bratislava, 1974. Levý Jiří . Umění překladu. Praha, 1983.
Požadavky
Na každou hodinu posluchač vypracuje překlad zadaného textu v rozsahu cca 1 NS.Studenti si ve dvojici připraví prezentaci na vybrané téma.Kredity budou uděleny na základě vypracování překladu s komentářem.Seminář je doplněn o četbu odborných textů s překladatelskou tematikou.
Garant
Mgr. Josefína Zubáková