Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Předmět Vybr. probl. č.-f. lexik. interferencí (KRF / LEXI)

Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu KRF / LEXI - Vybr. probl. č.-f. lexik. interferencí, Filozofická fakulta, Univerzita Palackého v Olomouci (UP).

Top 10 materiálů tohoto předmětu

Materiály tohoto předmětu

Materiál Typ Datum Počet stažení

Další informace

Obsah

Kurz je zaměřen na vybrané problémy vzájemných interferencí mezi češtinou a francouzštinou v oblasti slovní zásoby. Pozornost bude věnována především problematice tzv. faux-amis nejrůznějšího typu a vlivu francouzštiny na slovní zásobu češtiny v jejích různých varietách, zejména v oblasti nekonvenční slovní zásoby (slang, argot, profesní mluva, dialekt apod.).

Získané způsobilosti

Student je po absolvování tohoto jednosemestrálního kurzu seznámen se vybranými problémy vzájemného vlivu mezi francouzštinou a češtinou v oblasti spisovné i nekonvenční slovní zásoby, s dobrou znalostí komplikovaných a problematických slov, která mohou při užívání v jednom či druhém jazyce působit obtíže, ať už z pohledu jejich mluvnického zařazení, vztahu formy vůči obsahu, nebo jejich netradičním sémantickým modifikacím.

Literatura

Svobodová-Chmelová, J. A propos des interferences linguistiques entre le français et le tcheque. Praha: Romanistica Pragensia 10, Acta Universitatis Carolinae, 1977. Rejzek, J. Český etymologický slovník. Voznice: LEDA, 2001. Kapusta, O. Faux-amis: A propos des perfidies sémantiques du point de vue étymologique. Olomouc: Romanica Olomucensia, vol. 20, num. 2, 2008. Svobodová-Chmelová, J. Problemes de la traduction I. Interferences lexicales: internationalismes, faux internationalismes et les problemes liés a leur traduction. Praha: (skripta UK), 1982. Hugo, J. a kol. Slovník nespisovné češtiny. Praha: Maxdorf, 2006. Lotko, E. Zrádná slova v polštině a češtině. Olomouc: VUP, 1987. Radina, O. Zrádná slova ve francouzštině. Praha: SPN, 1996. Thomas, A. V. Dictionnaire des difficultés de la langue française. Paris: Larousse, 1956. Dauzat, A. Dictionnaire étymologique de la langue française. Paris: Larousse, 1938. Šabršula, J. a kol. Základy francouzské lexikologie. Praha: UK, 1983. Svobodová-Chmelová, J. K lexikálním interferencím mezi francouzštinou a češtinou. Praha: Translatologica Pragensia I, Acta Universitatis Carolinae, 1980. Danes, F., Filipec, J. a kol. Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. Praha: Academia, 1978. Levý, J. Umění překladu. Praha, 1963. Hladký, J. Zrádná slova v angličtině. Praha: SPN, 1996.

Požadavky

Podmínkou pro ukončení kurzu je aktivní a pravidelná účast a splnění závěrečné evaluace.

Garant

doc. PhDr. Jan Holeš, Ph.D.