Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Předmět Překlad uměleckého textu 2 (KSR / 7PUT2)

Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu KSR / 7PUT2 - Překlad uměleckého textu 2, Filozofická fakulta, Univerzita Palackého v Olomouci (UP).

Top 10 materiálů tohoto předmětu

Materiály tohoto předmětu

Materiál Typ Datum Počet stažení

Další informace

Obsah

Náplní jednotlivých seminářů je rozbor a hodnocení studentských překladů uměleckých textů různých druhů a žánrů, převážně současných rusky píšících autorů.

Získané způsobilosti

Studenti se seznámí se specifiky překládání umělecké literatury a získají dovednosti kreativního přístupu k hodnocení uměleckých překladů i v oblasti samostatné překladové tvorby.

Literatura

(Hrala, M., ed.). Český překlad 1945 ? 2003. Praha 2004. (Hrala, M., ed.). Český překlad 1945 ? 2004. Praha 2005. Uličná, O.: . Kritika překladu v praxi. Praha, FF UK 1997 . Kufnerová, Z. (ed.): . Překládání a čeština. Jinočany 2003. (E.Kalivodová, ed.). Tajemná translatologie? Cesta k souvislostem textu a kultury. Praha 2008. Translatologica Pragensia I ? VI. Praha 1988 ? 1993.

Požadavky

Průběžné překládání zadaných uměleckých textů různých žánrů (důraz na domácí přípravu), aktivní účast v seminářích.Vypracování a obhájení překladu části prozaického (básnického) textu v rozsahu cca 2 NS.

Garant

doc. PhDr. Zdeňka Vychodilová, CSc.