Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Předmět Překladatelský seminář II (KCJ / PR2N)

Na serveru studentino.cz naleznete nejrůznější studijní materiály: zápisky z přednášek nebo cvičení, vzorové testy, seminární práce, domácí úkoly a další z předmětu KCJ / PR2N - Překladatelský seminář II, Fakulta filozofická, Univerzita Pardubice (UPa).

Top 10 materiálů tohoto předmětu

Materiály tohoto předmětu

Materiál Typ Datum Počet stažení

Další informace

Obsah

Tematické celky jsou totožné s PR1N, jedná se o další rozvoj získaných dovedností.Odborné texty z oblasti bankovnictví a pojišťovnictví II.Odborné texty z oblasti ekonomie II.Odborné texty z oblasti právní II.Odborné texty z oblasti turismu a hotelnictví II.Odborné texty z oblasti služeb a zdravotnictví II.Odborné texty z oblasti komunikace a světa internetu II.Odborné texty z oblasti školství a sociálních služeb II.Odborné texty z oblasti ekologie a zemědělství II.Odborné texty z oblasti psychologie a sociologie II.Odborné texty z oblasti kultury a sportu II.Odborné texty týkající se problematiky různých průmyslových odvětví II.Doplňující texty (krásná literatura apod.).

Získané způsobilosti

Studenti budou schopni volit patřičné jazykové prostředky ve shodě se stylem a funkcí textu. Budou se umět vyvarovat základním překladatelským chybám a naučí se navrhovat a hledat správné překladatelské postupy.

Literatura

KOLLER, W. Einführung in die Übersetzungswissenschaft. Heidelberg, Wiesbaden,, 1992. KNITTLOVÁ, D. Překlad a překládání. Olomouc, 2010. ISBN 978-80-244-2428-6.FIŠER, Z. Překlad jako kreativní proces. Brno, 2009. ISBN 978-80-7294-343-2.TOMÁŠEK, M. Překlad v právní praxi. Praha, 2003. ISBN 80-7201-427-7.KUFNEROVÁ, Z. A KOL. Překládání a čeština. Praha, 1994. MOUNIN, G. Teoretické problémy překladu. Praha, 1999. KNITTLOVÁ, D. Teorie překladu. Olomouc, 1995. EISNER, P. Čeština poklepem a poslechem. Praha, 1996. EISNER, P. Chrám i tvrz. Kniha o češtině. Praha, 1992. KUFNEROVÁ, Z. Čtení o překládání. Jinočany, 2009. ISBN 978-80-7319-088-0.ČECHOVÁ, M. Charakteristika administrativního stylu. NŘ, 1989. ULIČNÝ, O. Jazyk a styl v práci s textem. Praha, 1980. HRDLIČKA, M. Literární překlad a komunikace. Praha, 2003. ISBN 80-86642-13-5.POPOVIČ, A. Preklad odborného textu. Nitra, 1977. LEVÝ, J. Umění překladu. Praha, 1998.

Požadavky

Průběžné překlady, aktivita v semináři.Referát přednesený v semináři (10 - 15 min).Seminární práce: vlastní volba tématu dle sylabu, rozsah 1-2 NS do NJ (do 15. 11.).Zkouška - písemně: oboustranný překlad v rozsahu témat uvedených v sylabu.

Garant

PhDr. Helena Jaklová, Ph.D.