Ernest Hemingway - Stařec a moře
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.
Sbohem, armáda
Román
Příběh z 1. sv. v. s autobiografickými rysy
Vyjádřil zde své zklamání a znechucení z války
O lásce amerického dobrovolníka, mladého poručíka, řidiče sanitky Frederica Henryho a anglické dívky, zdravotní ošetřovatelky Catherine; H. odchází dobrovolně na it. frontu s přesvědčením, že jde bojovat za svobodu, právo, demokracii; těžce raněn; při léčení se seznámí s C.; vztah; láska; dítě; rozhodnou se utéct do neutrálního Švýcarska, ale neuniknou svému tragickému konci; při porodu dojde ke komplikacím – dítě se narodí mrtvé, C. ztrácí velké množství krve a umírá také
Zelené pahorky africké
Próza vychází ze zážitků z lovu divoké zvěře; africké safari
Komu zvoní hrana
Válečný román / milostný román s tématem války a smrti z období šp. obč. v. (1936-1939)
Děj uvozen mottem anglického básníka Johna Donna: „Žádný člověk není ostrov sám pro sebe, smrtí každého člověka je mne méně, neboť jsem část lidstva, a proto se nikdy nedávej ptát, komu zvoní hrana, zvoní tobě‘‘
Román se soustředí na 3 dny života Roberta Jordana – lektora španělštiny, amerického dobrovolníka, který bojuje ve šp. obč. v. na straně republikánů, přidá se ke skup. partyzánů v horách, aby zničil most a znemožnil tak nepříteli přesun posil v době chystaného republikánského útoku; během pobytu ve skup. se zamiluje do Marii, dcery republikánského starosty zavražděného fašisty, akce úspěšná, most zničen, ale při ústupu zlomí kůň Jordanovi nohu; ostatní členy posílá do bezpečí, sám zůstává na místě, aby nepřátele aspoň na čas zdržel; v očekávání smrti přemýšlí o životě, uvědomuje si jeho krásu, smysl boje za něj, o smrti – smrt samotná není špatná – přirozená součást života, jde jen o to, najít její smysl a tím pádem i smysl života – typický H. hrdina – nevzdává se, obětuje se pro druhé (jeho smrt má smysl – zachrání ost. členy skup.)
Stařec a moře
1958 zfilmováno – režie Spencer Tracy; hl. role John Sturge
Literární druh: Epika - jeden ze základních literárních druhů, zaměřuje se především na děj.
Literární žánr: Novela – žánr kratšího nebo středního rozsahu. Děj je soustředěn na jednu událost. Závěr bývá překvapivý a poučný.
Typ vypravěče: Er-forma – vypravěč pouze konstatuje, nevysvětluje, je vševědoucí.
Čas a místo děje: Kubánská vesnice poblíž hlavního města Havany – chatrč starce, loďka
na moři. Děj se odehrává během 4 dnů, 40. léta 20. století.
Jazyk a styl:
jednoduchý příběh; spisovný jazyk; napsáno velmi jednoduše a stroze, zvl. dialogy;
španělské výrazy (např. galanos – žraloci) pro oživení děje a obrazu prostředí, stejně tak jako rybářská pojmenování (rybářské náčiní – např. harpuna);
hojně je použito nepřímých pojmenování a obecných označení (např. chlapec, moře) → epická metafora o životě (člověk = stařec, příroda = ryba, zlo = žraloci);