Lakomec
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu PDF.
Lakomec
Moliére
● Výstup sedmý
○
sám Harpagon
■
HARPAGON: (vbíhaje bez klobouku, křičí už ze zahrady) Zloděj!
Vrah! Loupežník! Chyťte ho! Chyťte ho! Ó spravedlnosti! Spravedlivé
nebe! Jsem ztracen! Jsem zničen! Zabili mě! Ukradli mi peníze! Kdo to
může být? Kam se poděl? Kde vězí? Kde se schoval? Co podniknout,
abych ho dopadl? Kam se rozběhnout? Není snad tam? Nebo tady?
Kdo je to? Stůj! (Chytaje sám sebe za ruku.) Vrať mi mé peníze,
taškáři... Ach, to jsem já. Už se mi z toho plete rozum, a já nevím, kdo
jsem, kde jsem a co dělám. Achich! Mé milé peníze! Mé chudinky
penízky! Oloupili mě o vás, vy moji hodní přátelé...
● Zasazení výňatku do kontextu díla
○ První dějství Děti Harpagona, Eliška a Kleant, se domlouvají, jak říct otci, že
mají partnery; Eliška sluhu Valéra a Kleant dívku Marianu. Otec jim sděluje,
že se chce oženit s dívkou Marianou a Elišku chce provdat za padesátníka
Anselma.
○
Druhé dějství Kleant si chce na svou svatbu vypůjčit od lichváře, půjčku mu
zajišťuje sluha Čipera. Ukáže se, že oním lichvářem je Harpagon.
○
Třetí dějství Mariana s dohazovačkou přichází velmi nerada do Harpagonova
domu na námluvy. Rozzáří se, když zjistí, že její milý Kleant je Harpagonův
syn.
○
Čtvrté dějství Oba páry se domlouvají, jak odradit Harpagona od sňatku.
Čipera schoval Harpagonovi pokladnici, a tím obrátil jeho pozornost na
peníze.
○
Páté dějství Zatímco komisař vyslýchá všechny v domě, na večeři přichází
hrabě Anselm. Ukazuje se, že je otcem Valéra a Mariany a je natolik bohatý,
aby zaplatil obě svatby.
● téma
○ peníze
● motiv
○ pokladna, křik, zloděj, ruka, rozum
● časoprostor
○ prostor: Paříž, Harpagonův dům
○ čas: neurčený
● kompoziční výstavba
○ Hra se skládá z pěti obrazů (stejně jako antická dramata)
○ Děj se odvíjí chronologicky
● Literární forma
○ drama
● Literární druh
○ drama
● Literární žánr
○ komedie
● Vypravěč
○ v dramatu se vypravěče nevyskytuje
● Postava
○ Harpagon: hysterický, podezřívavý, zmatkář, chtivý, hamižný
○ Kleant: zvědavý
○ Čipera: šibal, vynalézavý, pohotový, bystrý
○ Eliška, Mariana: obyčejné dívky toužící po klidném manželství
○ Valér: milující, ochotný hrát sluhu, aby byl blíž své milé
● Vyprávěcí způsoby
○ přímá řeč: Kleant, Čipera, Harpagon
○ + scénické poznámky
● Typy promluv
○ dialog Kleanta a Čipery
○ Harpagonův monolog
● Jazykové a jejich funkce ve výňatku
○ věty zvolací - ale teď se spasme! Jsem zničen! Zabili mě!
■ navození dojmu zmatku, hysterie
○ řečnické otázky: Kdo to může být? Kdo je to? Kde vězí?
○ přechodník - chytaje
○ citoslovce - Ó, Ach, Achich
○ nedořečenost - taškaři…
○ zdrobnělina - chudinky penízky
● Tropy a figury a jejich funkce ve výňatku
○ epizeuxis - Chyťte ho ! Chyťte ho!
○ personifikace - vy moji hodní přátelé = peníze
○ apostrofa - Mé chudinky penízky, Oloupili mě o vás