Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




15. Poláček

DOCX
Stáhnout kompletní materiál zdarma (16.81 kB)

Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.

Bylo nás pět – Karel Poláček

Literární druh: epika - má děj, Může být psána v souvislém textu (próze) nebo ve verších

Próza- řeč nevázaná (vázaná je poezie), výrazové prostředky: slova, věty, odstavce kapitoly

Žánr: humoristický román

Časoprostor: počátek 20. stol., maloměsto Rychnov nad Kněžnou

Téma: vycházet z úryvku

Kompozice: chronologická

Vypravěč: Petr Bajza přímý - subjektivní, působí jako postava literárního díla, sebe pozoruje zevnitř, ostatní postavy nazírá vnější perspektivou o může být hlavním hrdinou, nebo svědkem události

Postavy:

  • Petr Bajza – syn drobného obchodníka, mezi kamarády vyniká velkou představivostí, upřímný, snaživý, často se nechá zlákat k nepravostem

  • Antonín Bejval – syn majitele povoznictví, spolužák Petra, lakomý, trochu namyšlený, iniciátor většiny akcí, za které bývá skupina kamarádů později trestána

  • Čeněk Jirsák – syn řemeslníka, rodina silně nábožensky založená, Čeněk si své drobné hříchy zapisuje do notesu a pak se z nich v kostele zpovídá, nijak jim ale nepředchází

  • Eduard Kemlink – syn bohatého a respektovaného berního úředníka, svého původu občas využívá, inteligentní, poslušný

  • Josef Zilvar/Zilvar z chudobince – syn válečného veterána, žije v chudobinci, o rok starší než ostatní kamarádi, kouří, nadává, hraje si na dospělého

  • Otakar Soumar – bohatý, namyšlený, snaží se s pěticí spřátelit

  • Kristýna – služka u Bajzů, mladá, je jako Petrova starší sestra

Vyprávěcí způsob: ich-forma - „já“ (1. osoba), vypravěč, většinou hl. postava vypráví děj ze své perspektivy

Typy promluv: pásmo vypravěče, pásmo postav (přímá řeč) – budou chtít najít v textu příklad

Jazykové prostředky: spisovný jazyk, knižní výrazy, nespisovná čeština, slangové výrazy, dialekt (nářečí), zkomolená slova, germanismy (slova přejatá z němčiny)

Kontext autorovy tvorby:

  • Edudant a Francimor pohádka, byl podle ní vytvořen Večerníček

  • Muži v ofsajdu – jedno z nejúspěšnějších děl, pan Načeradec, majitel obchodu chodí na fotbal, protože mu lékař doporučil nějaký sport. Při zápase se dostane do konfliktu s mladým nezaměstnaným, který má dohru na policejní stanici

  • Židovské anekdoty – vydány v lednu 1933, otiskoval je však už dříve v humoristickém časopise Dobrý den

  • Okresní město – 1. díl cyklu (5 dílů), poslední díl je nedokončený (nedochoval se celý)

  • Ukazuje stereotypní městský život středostavovských měšťanů

  • Humor, nadsázka

Literární kontext:

Poláček pocházel z rodiny židovského obchodníka v Rychnově nad Kněžnou. To ovlivnilo jeho tvorbu (hlavně u Bylo nás pět). Bojoval v 1. světové válce. Byl úředníkem, spisovatelem, redaktorem týdeníku Tribuna, Lidových novin a knihovníkem. Zemřel v koncentračním táboře.

Další autoři:

Témata, do kterých materiál patří