Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




3 Romeo a Julie

DOCX
Stáhnout kompletní materiál zdarma (625.97 kB)

Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.

Místo – Verona, Mantova (Itálie)

Motivy – láska, nenávist, smrt, střet mladých a starých, citu a rozumu, jed, dýka, souboje

Charakteristika hlavních postav

  • Romeo – syn Monteka, hluboce zamilován do Julie, ochoten vzdát se pro lásku všeho, hrdý, čestný, citlivý, romantický, ve svém jednání někdy trochu ukvapený, smělý

  • Julie – dcera Kapuletova, 13 let (bude ji 14), věrná, hluboce zamilované do Romea, tvrdohlavá, obětavá, krásná, nenechala se donutit ke svatbě s Parisem, pro lásku zemřela, oklamala rodinu (jed), tajně se vdala, neposlouchala rodiče

  • Montek, Kapulet – hlavy dvou znepřátelených rodů, tvrdohlaví, panovační

  • Tybalt – bratranec Julie, bojovný, útočný, provokativní

  • Mercuzio – Romeův přítel, bojovný, agresivní

  • Benvolio – bratranec Romea a jeho přítel, rozumný, mírný, čestný, spravedlivý, zábavný

  • Otec Vavřinec – moudrý, vzdělaný, ochotný pomoci, čestný; starý kněz, který přál lásce Romea a Julie

Děj – vypsán na předešlých stranách

Kompozice

  • divadelní hra o prologu a 5 dějství (expozice, kolize, krize, peripetie, katastrofa)

  • dílo psáno ve verších (próza), chronologicky

  • uplatňuje se zde blankvers = nerýmovaný pětistopý jambický verš

    • typický jazykový prostředek pro Shakespeara v originále, problém nastává v překladu do českého jazyka

  • prolog je psán formou anglického sonetu

Jazyk a styl

  • objevují se zde: historismy, přirovnání, kontrast (nenávist x láska), řečnické otázky, básnická slova

  • knižní jazyk, inverze, spisovný jazyk, citově zabarvené výrazy

  • přímá řeč – dialogy, monology

  • v originále slovní hříčky a jazykové triky – nepřeložitelné do ČJ

Hlavní myšlenka – Autor poukazuje na to, aby mladí lidé – stejně jako Romeo a Julie – bojovali o své právo na lásku, štěstí a právo rozhodovat o vlastním osudu i přes jeho nepřízeň.

Téma – Nešťastný osud dvou milenců, kteří pocházejí ze znepřátelených rodů. Tragická láska a boj mladého člověka o určení vlastního osudu. Láska si vždy najde cestu a překoná všechny překážky.

Inspirace – celý námět byl převzat v antickém Řecku ve starověkých příbězích o lásce. Vycházel z básně anglického básníka Arthura Brookea a také všeobecně známé látky o dvou milencích, která byla zpracována již ve starém Řecku. Vzorem pro Shakespeara byla řecká tragédie Phiramus a Thisbé.

Zajímavosti

Známé proslovy a řeči z knihy:

  • „Co je komu do jména, co růží zvou, zváno jinak, vonělo by stejně.“ – při slavné balkonové scéně to říká Romeo Julii

  • „Mor na ty vaše rody!“ – toto prohlásí Mercuzio, těsně před tím, než zemře, když je probodnut

Zprvu by se hra mohla jevit jako komedie (oproti ostatním tragédiím, kdy už jako tragédie vyznívaly od začátku), zlom nastává, když je zabit Mercuzio Tybaltem. Navíc tato tragédie od Shakespeara není politická jako ostatní (např. Mackbeth), ale romantická, což je v jeho díle výjimečné.

Témata, do kterých materiál patří