Strakonický dudák - Josef Kajetán Tyl
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.
STRAKONICKÝ DUDÁK ANEB HODY DIVÝCH ŽEN – JOSEF KAJETÁN TYL
ÚVODNÍ INFORMACE
Název knihy: Strakonický dudák aneb Hody divých žen
Jméno a příjmení autora: Josef Kajetán Tyl
Národnost autora: Čech
Nakladatelství:
Rok vydání: 1847
AUTOR
Josef Kajetán Tyl (1808-1856)
vlastním jménem Josef František Till, jméno Kajetán získal na biřmování
dramatik, herec-ochotník, novinář, spisovatel, překladatel, organizátor kulturního života a autor české státní hymny
nejvýraznější osobnost českého divadla ve 30. a 40. letech 19. století
používal pseudonymy H. Horský, Horník, Jan Vítek, Sklaný,…
byl redaktorem časopisu Jindy a nyní, který se změnily na Květy české později na Květy
vydával časopisy Vlastimil a Pražský posel
byl členem Hilmarovy kočovné společnosti, kde se seznámil se svojí budoucí manželkou Magdalenou
oženil se s ní a po těžkém porodu, kde se dítě narodilo mrtvé nemohla už mít další děti
zamiloval se do manželčiny mladší sestry Anny s kterou měl 7 dětí a Magdaléna se o ně starala
v roce 1833 založil Kajetánské divadlo na Malé Straně
roku 1834 poprvé zazněla jeho píseň Kde domov můj ve hře Fidlovačka ve Stavovském divadle
byl nazýván „miláček národa“ za své kulturní aktivity pro český národ
byl politicky aktivní v roce 1848 a byl členem říšského směnu
držitel ceny Matice české jako první český spisovatel
byl zadlužený, nezvládal uživit rodinu
DOBA
1. polovina 19. století
působil v době národního obrození
3. fáze NO
: 1830-1848
: doba mezi revolucemi
: literatura se sbližuje se životem
: proniká romantismus
Romantismus
: není jen umělecký styl, ale životní pocit, postoj člověka
: nový způsob pohledu na svět – silně subjektivní a individualistický
: inspirace – gotika pro svou tajuplnost
: důraz na city, potlačení rozumu, obdiv k minulosti
: protiklad snu a skutečnosti
: nešťastná láska
Autoři: Josef Dobrovský (1753-1829)
- jazykovědec, historik, teolog
- zasáhl kriticky do bojů o pravost Rukopisů
- díla = Zevrubná mluvnice jazyka českého, Německo-český slovník
: Josef Jungmann (1773-1847)
- jazykovědec, literární vědec, překladatel, básník
- díla = Slovník česko-německý, Slovesnost, Historie literatury české
: Karel Jaromír Erben (1811-1870)
- vědec, právník, novinář a básník
- vydavatel staročeských literárních památek
- díla = Kytice, Prostonárodní české písně a pořekadla
ŽÁNR
Literární druh: drama
Literární žánr: dramatická báchorka
Literární forma: drama
POSTAVY
Hlavní postavy: Švanda – důmyslný, důvěřivý, nerozvážný a lehkomyslný
- má dobré srdce
: Dorotka – moudrá, věrná, statečná a samostatná
: Kalafuna – srostlý s českou zemí
- obětavý, přátelský, pracovitý
: Vocílka – nezná lásku k vlasti
- přetvařuje se, vychytralý, lstivý
- záporná postava
: Zulika – neohleduplná, krásná