Alchymista
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu PDF.
Alchymista
Mrázková Kristýna
-autor: Paulo Coelho
-informace o autorovi: Narozen 24. srpna 1947 v Brazílii, Rio de Janeiro. Docházel
na jezuitskou školu, náboženský charakter ovšem neměl rád a nesouhlasil s ním. Ve
škole ale poznal literaturu a toužil být spisovatelem. Jeho rodiče ho však
nepodporovali a chtěli, aby se stal právníkem. Mysleli si, že je blázen, když se chce
stát spisovatelem, a tak ho 3x poslali na psychiatrii.
Ve 20 letech začal studovat práva, školu ale opustil. Následně začal brát drogy a
stal se z něj “hipík”. V 30. letech se stal katolíkem, vydal se na cestu Santiago de la
Compostela, příběhy z poutě sepsal v knihu Poutník- Mágův deník.
-zasazení díla do autorovy tvorby:Veronika se rozhodla zemřít (1998), Poutník-
Mágův deník (1987), Jedenáct minut (2003)
-zasazení díla do kontextu světové tvorby:
-Michail Bulgakov- Mistr a Markétka (1967, vydáno cca 30 let po autorově smrti)
-Günter Grass- Plechový bubínek (1959)
-Jiří Kratochvíl- Uprostřed nocí zpěv (1992)
-námět/ téma: smysl života, poslání lidí
-motivy: Osobní příběh, znamení, poznání samu sebe, osud
-literární druh: epika
-literární žánr: psychologický román (= hlavním tématem jsou myšlenky, vnitřní a
psychický stav hlavní postavy)
-prostor a čas: Španělsko, Afrika, nejspíše kolem roku 1890
-postavy:
-Santiago: nejdříve chudý pastýř, následně toužil po poznání svého osudu a
objevení pokladu, tak se z něj stal úspěšný prodejce skleniček, poutník a nakonec
zamilovaný muž s klidným životem. Je odhodlaný, nebojí se vyzkoušet nové věci.
-Alchymista: muž, se kterým se Santiago vydal na pouť do Egypta, pomohl mu
poznat jeho srdce. Je starým, moudrým poutníkem.
-Sklenář: muž s obchodem se skleničkami, celý život snil o pouti do Mekky,
nikdy se tam ale nevydal, jelikož to byla jediná touha v jeho životě, potom by neměl
proč žít. Boj se změn, má rád věci při starém.
-starý Král: pověděl Santiagovi o jeho životním poslání, dal mu hodně rad a
ponaučení do budoucna. Vše ví a zná, je moudrý a Santiagovi se zjevuje v podobě
znamení.
-stručný děj:
Mladý a chudý pastýř Santiago putoval se svými ovcemi španělskou krajinou.
Jeho rodiče chtěli, aby s nimi zůstal v jejich vesnici a žil jejich život, Santiago však
chtěl objevovat svět. Dvakrát po sobě se mu zdál tentýž sen o pokladu v Egyptě,
chtěl snu porozumět, a tak se vydal za Cikánkou. Ta mu řekla o jeho Osobním
příběhu a jeho naplnění, následně se Santiago potkal se starým Králem, který mu
slova Cikánky potvrdil. Dal Santiagovi dva kameny, mnoho rad a ponaučení.
Po setkání se starcem se Santiago rozhodl prodat své ovce a vydat se na cestu
do Egypta. Byl ovšem okraden o jeho peníze, našel si tedy práce u Sklenáře v
obchůdku se skleničkami ve městě Tanger, sever Afriky. Sklenář snil celý život o
pouti do Mekky, nikdy se tam ovšem nevydal, jelikož potom by neměl proč žít.
Santiago pomáhá Sklenářovi s obchodem, ten se rozroste tak moc, že Santiago po
roce odchází s hromadou peněz.
Santiago si za peníze koupil velblouda a stal se součástí karavany, která putovala
přes pouště v Africe. V pouštích ovšem zuřily boje, a tak karavana byla nucena
usadit se v malém městě, v oáze. Tam Santiago potkal dívku, do která se zamiloval,
Fátinu. Setkal se tam také se starším mužem, Alchymistou. Ten se následně stal
Santiagovým průvodcem pouští a doprovázel ho při jeho cestě do Egypta.
V průběhu pouti se Santiago naučil poslouchat své srdce, toužil po naplnění
svého Osobního příběhu. Když Santiago konečně dorazil k pyramidám, kde měl být
poklad schovaný, potkal dva neznámé muže. Ti vytušili, proč kope do země a
přikázali mu, aby poklad našel. Po neúspěšném hledání ho zbili, jeden z páru mužů
řekl Santiagovi o jeho opakujícím se snu o pokladu a kde přesně by měl být.
Santiago se na ono místo vydal a poklad našel. Vložil tam dva kameny, které dostal
od Krále a vrátil se zpět do oázy za Fátimou.
-kompozice: chronologická
-zajímavosti: Vydáno v roce 1988. Jedna z nejpřekládanějších knih na světě.
