Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Alexandr Sergejevič Puškin - Evžen Oněgin

DOCX
Stáhnout kompletní materiál zdarma (22.21 kB)

Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.

  • Novely – Piková dáma, Kapitánská dcerka

  • Drama – Boris Gordunov, Malé tragédie

  • Pohádky – Pohádka o popovi a jeho dělníku Baldovi, Pohádka o zlatém kohoutkovi, O rybáři a zlaté rybce

  • Lyrické básně – Rusalka, Zimní večer, Slavík a růže

vytvořil nový literární typ:

= ‚Zbytečný člověk‘ – nepřináší společenský užitek, parazituje na společnosti.

KAVKAZSKÝ JEZDEC - Mladý Rus je zajatcem Čerkesů. Zamiluje se do něj mladá dívka, on ji ale odmítne. Je stále zamilován do své první lásky. Dívka mu dopomůže k útěku a poté spáchá sebevraždu.

BACHČISARAJSKÁ FONTÁNA - ve které se znovu objevuje vášnivá láska, žárlivost i vražda, tentokrát z orientálního prostředí.

CIKÁNI - Aleko, mladý arisokrat otrávený svým životem utekl a zakotvil u cikánů. Chtěl zde svobodně žít, bez společenských předpisů. Zamiluje se do místní cikánky, ta se ale vrátí ke svému bývalému milenci. Ten se rozzuří a oba zabije. Cikáni ho za tento čin zavrhnou a z jejich společenství vyhostí.

PIKOVÁ DÁMA - psychologická novela. Hlavní postavou je Heřman, který chce rozšířit svůj malý kapitál, začne hrát karty. Zjistí, že existuje ruská aristokratka, která umí předpovídat, jaké karty budou padat. Přes schovanku téhle dámy se dostává k ní domů a ve spánku se jí ptá, jaké tři karty má vsadit, ona odpoví, ale probudí se a vyděsí se k smrti. Heřman druhý den jde vsadit. První vyhraje, druhou i třetí, ale to mu nestačí a tak vsází na pikovou dámu a vše prohraje. Z toho zešílí a je odvezen do blázince.

BORIS GODUNOV - historické drama. Na přelomu 16. a 17. století došlo k boji o moskevský trůn.

Evžen Oněgin

Druh: lyricko-epické dílo

Žánr: román ve verších

Kompozice: chronologická. 8 hlav a každá má v úvodu citaci známých myslitelů

Jazyk: z er-formy se přechází do ich-formy – má to umocnit dynamiku textu

Častá zvukomalba a přirovnávání, anafory, řečnické otázky, personifikace.

V celém románu přísně dodržována tzv. Oněginovská strofa

Překlady: Do češtiny bylo dílo přeloženo celkem pětkrát. Nejznámější z nich je překlad Josefa Hory a Milana Dvořáka.

Ideový plán: Nadčasové téma nenaplněné lásky Evžena a Taťány

Děj:

Evžen Oněgin, petrohradský dandy, je šlechtic, má majetek i vzdělání, ale ničemu se nevěnuje, je nazván zbytečným člověkem. Dříve byl lvem salónů, ale to se mu omrzelo. Teď nepracuje, je líný, chce se věnovat literární tvorbě. Finanční nedostatek po smrti otce řeší smrt strýčka a dědictví domu na venkově. Tam přijíždí, jenže brzy jej začne nudit i příroda.

Seznámí se s idealistickým snílkem, básníkem Vladimírem Lenským, který jej uvede do domu vdovy Larinové a seznámí jej se sestrami Olgou (Vladimírova nastávající, je povrchní a dle Evžena Oněgina "prázdná") a Taťánou (stydlivá, romantická, plná citu, ráda čte).

Témata, do kterých materiál patří