06-nenosne-svisle-kce-preklady
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu PDF.
OTVORY VE STĚNÁCH
Překlady nad otvory ve stěnách
Zatížení překladů dle typu zatížení
OTVORY VE STĚNÁCH
Překlady nad otvory ve stěnách
Zatížení překladů dle tvaru překladu
BH02 - Nauka o pozemních stavbách
22.10.2012
Ing. Radim Kolá
ř, Ph.D.
22
• Statické
– přenos zatížení do přilehlých podpor (viz. dříve)
• Tepelně izolační – v místě překladu vždy vznikne tepelný most vlivem použitého
materiálu (železobeton, ocel), proto se provádí zateplení z
exteriérové strany překladu
• Koordinační
– v případě montovaných překladů musí jejich rozměry odpovídat
skladebným rozměrům svislých konstrukcí, oken i stropů
Dělení dle technologie provádění
1. Monolitické
– železobetonové
2. Zděné
– cihly – přímé (plochá klenba - vyztužené pásovinou, klenuté)
– kámen – přímé, klenuté
3. Montované
– dřevo
– ocelové nosníky (především u rekonstrukcí, jinak ne)
– keramické nosníky (Porotherm, Keratherm apod.)
– za železobetonu (RZP)
– z lehkých betonů (systém Ytong, Hebel = Xella)
– kombinované
OTVORY VE STĚNÁCH
Překlady nad otvory ve stěnách
Překlady – požadavky
– vlivem použití jiného materiálu vzniká v místě překladu tepelný most– je nutné překlady izolovat tepelnou izolací
Úprava překladu v obvodové zdi
ŠPATN
Ě
SPRÁVN
Ě
SPRÁVN
Ě
OTVORY VE STĚNÁCH
Překlady nad otvory ve stěnách
Překlady – tepelná izolace
BH02 - Nauka o pozemních stavbách
22.10.2012
Ing. Radim Kolá
ř, Ph.D.
23
•
ocelové nosníky
•
keramické nosníky (Porotherm, Keratherm apod.)
•
železobetonové (RZP)
•
kámen – přímé, klenuté
•
dřevo
•
cihly – přímé (plochá klenba - vyztužené pásovinou, klenuté)
•
z lehkých betonů (systém Ytong, Hebel = Xella)
•
kombinované
PŘEKLADY MONTOVANÉ
Překlady nad otvory ve stěnách
Překlady montované – dělení