Katyně
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.
19. Katyně
Pavel Kohout
Analýza uměleckého textu
DRUH → próza
ŽÁNR → román – satirický, sadistický, perverzí
TÉMA
poukázat na co, co se v době totality dělo, ukázat lidem skutečnost v přeneseném významu
satira na praktiky státní bezpečnosti
parodie na lidskou krutost a hloupost
MOTIV – mládí, láska, sex, popravy, smrt, komunismus
ČAS → není specifikováno – za totality
MÍSTO → pravděpodobně v Praze, časté výlety
KOMPOZIČNÍ VÝSTAVBA → chronologicky s retrospektivními pasážemi
kapitoly – nesmyslné oddělování v půlce věty
VYPRAVĚČ → er-forma
POSTAVA
LÍZINKA TACHECÍ
mladá, krásná, hubená blondýnka
poměrně hloupá, nic ji nezajímá, žije si ve vlastním světě
OTEC LÍZINKY → flegmatický, nic ho nerozrušuje, nakonec vždy souhlasí se svou ženou
MATKA LÍZINKY → krásná, cílevědomá, záleží jí na vzhledu, udělá vše pro svou dceru
RICHARD MAŠÍN → syn řezníka
hezký, pesimista, nešťastně zamilovaný do Lízinky, dřív trpěl plicní chorobou, přecitlivělý
BEDŘICH VLK → zakladatel školy pro katy
milující manželka, působil jako vzdělaný starší muž, ve skutečnosti byl ale podivín a měl špatnou minulost (udal nacistům svého bratra a snoubenku)
PAVEL ŠIMSA → Vlkův asistent
pochází ze sirotčince
miluje ženy a sex, který byl jeho koníčkem, který mu nahrazoval cestování, kulturu i jiné zájmy
VYPRÁVĚCÍ ZPŮSOBY
přímá řeč, která není označena uvozovkami
dlouhá a komplikovaná souvětí
TYPY PROMLUV
monology, dialogy
JAZYKOVÉ PROSTŘEDKY
spisová čeština
neutrální – pes
hovorová – spacák
knižní – oř
básnická – luna
archaismy (zastaralá) – hvozd
historismy (zaniklá skutečnost) – palcát, groš
neologismy (nově utvořené) – Smuténka
přechodníky – vstávajíc
citoslovce
termíny
nespisovná čeština
obecná – von, pěknej, vokno
citově zabarvená – zlatíčko
nářeční – šalina
slang (zájmová skupina) – tělák, cvakat
argot (spodina)
vulgarismy
TROPY
metafora – vnější podobnost (hlad je nejlepší kuchař)
metonymie – vnitřní podobnost (město čeká)
personifikace – zosobnění (stromy šeptaly)
přirovnání (chová se jako vůl)
epiteton – básnický přívlastek (nejčokoládovější čokoláda)
hyperbola – nadsázka
eufemismus – zjemnění nepříjemné skutečnosti (zesnout)
dysfemismus – zhrubění skutečnosti (pazoura)
oxymóron – nelogické spojení slov (mrtvé milenky cit)
synekdocha – záměna části za celek (přišel o střechu nad hlavou)
ironie
Literárněhistorický kontext
exilová literatura
Bohumil Hrabal, Josef Škvorecký, Ludvík Vaculík, Arnošt Lustig
díla šířena ve strojopisech a potají
edice – Petlice, Expedice
nakladatelství – ´68 Publishers, Poezie mimo domov, Index
Pavel Kohout
prozaik, dramatik, básník
vystudoval gymnázium v Praze
přesvědčený komunista, který od roku 1967 kritizuje
od roku 1970 byla jeho díla cenzurovány