Saturnin
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.
20. Saturnin
Zdeněk Jirotka
Analýza uměleckého textu
DRUH → próza
ŽÁNR → humoristický román
TÉMA
humorné zobrazení boje o dědictví a zkaženého lidského charakteru
MOTIV – téma daného úryvku
ČAS → nejasný – 1. třetina 20. století
MÍSTO → Praha a okolí
KOMPOZIČNÍ VÝSTAVBA → chronologická
kapitoly
VYPRAVĚČ → ich-forma
personální vypravěč
úředník, který si najme Saturnina
POSTAVA
SATURNIN
sluha s nepředvídatelným chováním a odvážným smyslem pro humor
pracovitý a inteligentní
VYPRAVĚČ
před ostatními chce vždy vypadat solidně
nechá se Saturninem prakticky ovládat
TETA KATEŘINA
jediné, po čem touží, jsou dědečkovy peníze
nenasytná, falešná a umí se přetvářet
MILOUŠ → nešikovný syn tety Kateřiny
BARBORA TEREBOVÁ → krásná slečna
DEDEČEK → bohatý člověk
pohrává si s ostatními díky jejich touze po jejich rozsáhlém dědictví
DOKTOR VLACH → zvláštní a tvrdší smysl pro humor
STRÝC FRANTIČEK → po smrti, manžel tety Kateřiny a bývalý majitel továrny na mýdla
VYPRÁVĚCÍ ZPŮSOBY → přímá řeč
TYPY PROMLUV
spisovná čeština
lehce zastaralá (infinitivy)
zajímavá a neobvyklá slovní spojení
častá charakteristika
časté dějové zvraty
text obsahuje i čtené dopisy
dialogy
humorné ilustrace
JAZYKOVÉ PROSTŘEDKY
spisová čeština
neutrální – pes
hovorová – spacák
knižní – oř
básnická – luna
archaismy (zastaralá) – hvozd
historismy (zaniklá skutečnost) – palcát, groš
neologismy (nově utvořené) – Smuténka
přechodníky – vstávajíc
citoslovce
termíny
nespisovná čeština
obecná – von, pěknej, vokno
citově zabarvená – zlatíčko
nářeční – šalina
slang (zájmová skupina) – tělák, cvakat
argot (spodina)
vulgarismy
TROPY
metafora – vnější podobnost (hlad je nejlepší kuchař)
metonymie – vnitřní podobnost (město čeká)
personifikace – zosobnění (stromy šeptaly)
přirovnání (chová se jako vůl)
epiteton – básnický přívlastek (nejčokoládovější čokoláda)
hyperbola – nadsázka
eufemismus – zjemnění nepříjemné skutečnosti (zesnout)
dysfemismus – zhrubění skutečnosti (pazoura)
oxymóron – nelogické spojení slov (mrtvé milenky cit)
synekdocha – záměna části za celek (přišel o střechu nad hlavou)
ironie
Literárněhistorický kontext
autorova prvotina
česká literatura za německé okupace
Adolf Hitler byl jmenován německým kancléřem
Edvard Beneš 2. československým prezidentem
podepsání Mnichovské dohody
MALBA → Emil Frída, František Kupka, Josef Lada, Max Švabinský
FILM → Hugo Haas, Vlasta Burian
LITERATURA → Karel Poláček, Eduard Bass
Zdeněk Jirotka
český spisovatel a fejetonista
autor humoristických děj – romány a povídky
studoval v Hradci Králové
díla → Muž se psem, Profesor biologie na žebříku, Sedmilháři
Děj
Úředník z Prahy, který si žije klidným životem, si najme sluhu Saturnina, který začne roznášek historky o dobrodružných výpravách svého pána na safari. Jednoho dne přišel do svého bytu, zjistil, že je úplně prázdný, protože je Saturnin přestěhoval do hausbótu. Tam za ním přijíždí teta Kateřina se synem Miloušem a troufale vyhodí vypravěče z jeho kajuty. Saturnin je vyděsí, aby utekli.