Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




(14)Beckett - Čekání na Godota

DOC
Stáhnout kompletní materiál zdarma (35 kB)

Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOC.

Samuel Beckett – Čekání na Godota Doba: Absurdní lit. (absurdní drama) člověk je v absurdním dramatu ukázán v situaci úzkosti absurdita je zde životnímpocitem bezmocného člověka => lidský život postrádá smysl, neexistuje schopnost komunikace, vládne pocit odcizení není zde přítomen souvislý děj neexistuje psychologická motivace jednání postav – nemá smysl hledat v rozhovorech logiku jazyk ztrácí svou sdělovací fci Další autoři: Václav Havel (audience, Vernisáž) Samuel Beckett francouzský (narodil se v Irsku,ale usadil se ve Francii) dramatik a prozaik dostal Nobelovu cenu za literaturu (1969) kniha "ČnG" => překlad do 20 jazyků další dílo:Šťastné dny, Malone umírá Čekání na Godota absudní drama o dvou dějstvích hra je napsána 1953, 1969 dostal NC za lit. Je přeložena do 20 jazyků hra je o osudu člověka a hledání smyslu lidského bytí => čekáí, které nikdy nekounčí a nepřináší očekávaný výsledek má jen 2 dějství => napsány zrdcadlově => stejné rozhovory, stejné scény Postavy:2 dovojice Estragon(V. mu říká Gogo) – zdá se být slabý a bezmocný – vždy potřebuje Vladimírovu ochranu, má špatnou paměť Vladimír(E. mu říká Didi, sám o sobě mluví jako o panu Albertovi) – zdá se více vyspělý Pozzo – vychloubačný, sadistický až brutální pán Lucky – ponížený, věčná oběť bez rozumu, plnící rozkazy 1. dvojice =>dva tuláci – Estragon a Vladimír => 50 let přátelé protloukající se životem (spí v příkopu; strava: brukev, mrkev, ředkvička) => v obou děstvích se chtějí oběsit, ale nemají provaz, další problém – co když se jeden oběsí a druhý zůstane sám) 2. dvojice =>Pozzo – pán + Lucky – jeho otrok => jsou k sobě materiálně přivázáni (provazem a smyčkou) => Lucky je Pozzův nosič (nosí mu úplně vše – podle povelů pána), Pozzo je lakomec ve 2. dějství je Pozzo slepý a Lucky němý => L. Má navrch, protože P. vede Místo děje: venkovská cesta (symbol hledání), čas – podvečer, kde? u stromu (vrba) Dva tuláci Estragon a Vladimír sedí pod stromem na venkovské cestě a vedou rozhovor. Podle všeho čekají na nějakého Godota, který má změnit jejich budoucnost. Zvláštní je, že sami tuláci nemají tušení, kdo ten Godot je, ani jak vypadá. Neví ani, kde mají čekat, jak dlouho, nebo jakým způsobem jim má onen muž pomoci. Jejich dialog je absurdní, bez hlavy a paty. Přeruší ho příchod pána Pozza a jeho otroka Luckyho. Zobrazují modelový vztah majetnické, dominantní osoby a jí podřízené, ponížené bytosti. Dvojice tuláků vede s Pozzem další absurdní rozhovor. Na konci prvního jednání se na scéně objeví malý chlapec a oznamuje ostatním, že Godot dnes nepřijde, až zítra. Se zvláštní dvojicí se setkáváme i ve druhém jednání, ovšem něco je jinak. Pozzo je slepý a najednou on závisí na Luckym. Ten však zase oněměl. Znovu přichází chlapec a znovu oznamuje, že pan Godot nepřijde. Estragon a Vladimír se tedy rozhodnou přijít až druhý den. Stále ale sedí na místě a nemají se k odchodu. opakované věty: "Tak jdem." - "Nemůžem." - "Proč?" - "Čekáme na Godota."

Témata, do kterých materiál patří