Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




(2)Prévost – Manon Lescaut

DOC
Stáhnout kompletní materiál zdarma (40,5 kB)

Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOC.

Prévost – Manon Lescaut Období: Poetismus a surrealismus Poetismus jediný avantgardní (průkopnický) směr českého původu 1924 ho vytvořili Karel Teige a V. Nezval inspirován hravostí dadaismu stal se nejenom uměleckým směrem, ale i životním stylem, uměním bavit se a žít základem poetistické tvorby je hra, rozumem nekontrolovaná řada volných asociací hravost, optimismus, sklon k parodii, zlehčování časopis RED poetismus – tvorba jednoduchá, složená z asociací, volný verš, rým udržovat, vnímat všemi smysly Surrealismus literární a umělecký směr založený na snaze spontálně a bez rozumové kontroly vypovědět o tom, co se děje v lidském podvědomí základem je psychický automatismus ponory do snového světa, osvobození od logiky Další autoři: Karel Teige Jaroslav Seifert (Maminka, Morový sloup) Abbé Prévost celým jménem Antoine Francois Prévost,francouzský spisovatel a romanopisec narodil se na severu Francie studoval u jezuitů a později několikrát vystřídal život v klášteře a v armádě po opuštění řádu na něj byl vydán zatykač a tak utekl z Francie pár let strávil v Anglii, poté žil v Nizozemí,zde spáchal několik drobných zločinů kvůli ženě, do které se zamiloval, což ho inspirovalo k napsání románu Manon Lescaut návrat do Francie a usmíření s církví následoval další nucený odchod z dodnes nevyjasněných příčin po opětovném návratu do Francie přeložil řadu anglických děl do francouzštiny sedm let byl autorem velké části literárních novin Pour et Conter zbytek svého života strávil podstatně klidněji a roku 1763 zemřel přirozenou smrtí V. Nezval český básník, dramatik, prozaik na žádost E. F. Buriana přeložil Manon Lescaut 1953 jmenován národním umělcem ČR člen Devětsilu (surrealistická skupina propagující poetismus) nejvýznamější představitel poetismu Dílo: Manon Lescaut tato hra je dramatizací románu A. Prévosta (18.st.) veršované drama o sedmi obrazech (scénách), místo děje: Francie 18.st. Postavy: rytíř Des Grieux– mladý naivní šlechtic, který předtím než poznal Manon chtěl zasvětit svůj život církvi. Manon neskutečně miluje, je schopen pro ni udělat cokoliv (natolik zaslepený láskou, že si o Manon myslí, jak je nevinná) Manon Lescaut – krásná, 16 let, lehce se nechá okouzlit přepychem, zlatem a bohatstvím, neumí být věrná, nevyžaduje po milenci věrnost těla, přestože miluje Des Griuxe, nechce se vzdát šperků a přepychu, který jí nabízí Duval, lehkomyslná, všemi obdivovaná Tiberge – kněz; chce, aby se D.G. Stal také knězem (má ho velmi rád); škodí jim i pomáhá Duval – vrchní komisař, bohatý a mocný, chce Manon Duval mladší– syn vrchního komisaře, bohatý Děj: Příběh začíná jednoho večera, kdy rytíř des Grieux potkává krásnou Manon. Ihned se do ní zamiluje a druhého dne spolu utíkají do Paříže. Zde žijí spokojeně do doby, kdy Manon poprvé opustí rytíře kvůli bohatému milenci. Následuje des Grieuxův návrat na dráhu duchovního za velké radosti jeho rodiny a přítele Tiberge. Jednoho dne však Manon rytíře vyhledá a opět spolu utíkají vstříc životu plnému lásky. Od té chvíle však hlavního hrdinu potkávají jen nešťastné události. Manon ho několikrát zradí a podvede, dvakrát přichází o veškerý majetek a ve snaze získat svou lásku zpět se zříká všech svých zásad. Podvádí, lže a klame. Když je Manon uvězněna za pokus o krádež majetku jednoho ze svých milenců, snaží se ji des Grieux vysvobodit a při útěku z vězení dokonce páchá vraždu. Po mnoha dalších peripetiích je Manon odsouzena k vyhoštění do Ameriky. Rytíř neváhá a pluje za oceán s ní. Na rudém kontinentu se však nadále naráží na úskalí lásky a nástrahy života. Po dlouhé nemoci Manon umírá a des Grieux se vrací do Francie. Manon Lescaut byla napsána (přeložena) na oslavu českého jazyka láska Manon a rytíře Des Grieux (kontrast) i když je osud milenců smutný a Manon umírá, svým vyzněním přinášela hra divákům i čtenářům v protektorátu útěchu => v době německé okupace, kdy byl ČJ vytlačován z veřejného života, drama silně působilo poetickou krásou Nezvalovy češtiny Kompozice: hra je založená na vilonské baladě opakování jedné pasáže, rýmu, verše Jazyk: próza i verše spisovný jazyk, přirovnání, archaismy, hyperbola, anafora, metafora, epizeuxis,.. konflikt postav (rozdílné pojetí životního stylu) svět lásky a hry x nevole církevní vychovy básnická řeč – plná vroucích apostrof Manon x chladná próza Tiberge

Témata, do kterých materiál patří