ČD - Kytice - Karel J. Erben
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.
Kytice
Autor: Karel Jaromír Erben
Lit. druh: lyricko-epický
Forma: poezie
Lit. žánr: balady
Rok vydání: 1853
Autor, tvorba:
Český historik, spisovatel, básník, překladatel
Představitel lit. romantismu
Po venkovských archivech sbíral lidové písně, pohádky, říkadla, pověsti
Díla: Prostonárodní české písně a říkadla, České pohádky
Další autoři z této doby: K. H. Mácha, J. K. Tyl, K. H. Borovský, B. Němcová
Téma: balady mají vyhrocený děj, vyplývající z nějakého hrůzného činu, jehož se někdo dopustil; hlavní je vina a trest; vztahy mezi matkou a dětmi
Kde: často vesnice, chalupa, les, jezero, …
Kompoziční výstavba:
13 balad (původně 12)
básně s tragickým koncem, většinou psány formou dialogů
Kytice je stěžejní a další na ni navazují, jako květy
ke sbírce patří i Erbenovy poznámky (tzv. Poznamenání), ze kterých čerpal, a 14 krátkých Písní
v původní sestavě dvanácti básní, jejichž děj se odehrává na venkově, vyniká důmyslné řazení - balady jsou postaveny tak, aby byly zrcadlově shodné určitými vlastnostmi (první s poslední, druhá s předposlední...):
Kytice a Věštkyně - dávají naději a víru v lepší budoucnost vlastencům
Polednice a Vodník - záporná role nadpřirozených postav
Poklad a Dceřina kletba - narušení vztahu mezi matkou a dítětem
Svatební košile a Vrba - přeměna člověka (oživlá mrtvola milence a žena převtělená ve vrbu)
Zlatý kolovrat (pohádka) a Záhořovo lože (legenda) - vina, pokání, konečné vykoupení
Štědrý den a Holoubek - kontrasty, jako je štěstí se smutkem nebo láska se smrtí
Lilie - 13. báseň, nikam se nehodí
Lyrický subjekt: neosobní
Hl. postavy: většinou ženy, matky
Vyprávěcí způsob: er forma
Jazykové prostředky:
básnické prostředky: elipsa, anafora, epanastrofa, inverze, epiteton konstanc, eufemismus (již na něm roste trávníček), apostrofa (Maria, panno přemocná), metafora, epizeuxis, zvukomalba, personifikace, živé dialogy a popisy postav i prostředí; in medias res (skočit do děje bez nějakého velkého úvodu, bez určení místa a času)
k napětí slouží: úsporný jazyk, velice krátké věty, neslovesné věty
citoslovce místo sloves, přímá řeč
básně jsou psány gnomickým veršem, pro který je typická krátkost a hutnost
balady jsou snadno zapamatovatelné díky pravidelné rytmizaci a rýmování
Ukázka:
Zemřela matka a do hrobu dána,
siroty po ní zůstaly;
i přicházely každičkého rána
a matičku svou hledaly.
I zželelo se matce milých dítek;
duše její se vrátila
a vtělila se v drobnolistí kvítek,
jím mohylu svou pokryla.
Poznaly dítky matičku po dechu,
poznaly ji a plesaly;
a prostý kvítek, v něm majíc útěchu,
mateřídouškou nazvaly. -
Mateřídouško vlasti naší milé,
vy prosté naše pověsti,
natrhal jsem tě na dávné mohyle -
komu mám tebe přinésti?
Ve skrovnou já tě kytici zavážu,