ČD - Vražda v Orient-expresu - Agatha Christie
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.
VRAŽDA V ORIENT-EXPRESU
Autor: Agatha Christie
Lit. druh: epika
Forma: próza
Lit. žánr: detektivní román
Překladatel: Eva Kondrysová, Zdeňka Hofmanová
Rok vydání: 1934
Autor, tvorba:
světoznámá autorka krimi a detekt. příběhů, v průběhu 1.SV pracovala jako dobrovolná sestra a lékárnice
autorka více než 80 románů, povídkových sbírek a divadelních her; nejslavnější postavy – Hercule Poirot a slečna Marplová
porušovala nepsaná pravidla struktury detektivních románů, což jí pomohlo se rychle prosadit v Anglii
Další díla: Smrt na Nilu, Deset malých černoušků, Pět malých prasátek
Další autoři z této doby: Ernest Hemingway, F. S. Fitzgerald, George Bernard Shaw, Erich Maria Remarque
Téma: vražda a její řešení
Motivy: kapesníček, čistič na lulku, kimono, vlak, rodina
Kde: Jugoslávie, kabina Orient-expresu
Kdy: 1929, zima
Kompoziční výstavba:
rozděleno na 3 části, 32 kapitol
dějový postup je chronologický, při rekonstrukci vraždy retrospektivní
Vypravěč: neosobní, děj vypráví, nevstupuje do něj
Hl. postavy:
Hercule Poirot – belgický detektiv, precizní, přemýšlivý, vyzná se v lidské psy, klade důraz na detail, vysoké společenské chování
Samuel E. Ratchett (Casetti) – cestuje společně se svým pomocníkem, jde z něj patrná nervozita a strach, zavražděn
Monsieur Bouc – přítěl Poirota, ředitel mezinárodní železniční společnosti
Lékař Constantine – odborník ve svém oboru, přesně určil čas a příčinu smrti
Pierre Michel – průvodčí na daném spoji, původem z FR
Mary Debenhamová – angličanka, sebejistá, rozvážná
Hector MacQueen – roztržitý mladý američan, tajemník Ratchetta
Antonio Foscarelli, p. Hubbardová, Hardman, Masterman, Greta Ohlsson, Helena a Rudolf Andrenyi, Hildegarde Schmidt, Arbuthnott, Natalia Dragomiroff
Vyprávěcí způsob: er-forma
Jazykové prostředky:
spisovný jazyk, obsáhlý popis vyšetřovacích procesů a jejich analýza
vložená francouzská slova a dialogy, časté rozhovory postav mezi sebou francouzsky, přechod mezi jazyky
Tropy a figury: řečnické otázky, ironie, personifikace, dysfemismus
Obsah:
Belgický detektiv Hercule Poirot se vydal po vyřešeném případu v Sýrii zpět do své vlasti. Jako způsob dopravy zvolil nejprve Taurus-express, který ho dopravil do Cařihradu a poté pokračuje Orient-expresem do Londýna, vzhledem k tomu, že mu byl zaslán telegram se žádostí o nutném návratu. Společně cestoval ještě se svým přítelem Monsierem Boucem, ředitelem železniční společnosti. Postupně se seznámil se všemi dalšími spolucestujícími, kteří evidentně spadali do vyšších tříd společnosti. První noc se ale něco stalo. Vlak narazil do sněhové závěje a musel zastavit. Toto detektiva neprobudilo, ovšem náhlý výkřik v noci ano. Rozhodl se proto zkontrolovat situaci na chodbu, zda bylo vše v pořádku. Ráno se dozvěděl, že ve vedlejším kupé byl 12 ránami z nože ubodán Samuel Ratchett, který ho předchozího odpoledne prosil o ochranu, z důvodu, že mu hrozilo nebezpečí. Pro Poirota začalo vyšetřování.