Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Boccaccio - Dekameron

DOCX
Stáhnout kompletní materiál zdarma (22,91 kB)

Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.

Giovanni Boccaccio-Dekameron Knihu Dekameron vydalo v roce 2007 nakladatelství KMa s.r.o. Žánr: sbírka novel, próza Kompozice: rámcová - do jednoho příběhu jsou zasazeny příběhy menší -stavba: Dílo začíná morovou epidemií, kvůli které umírají tisíce lidí. Sedm bohatých žen a tři muži se rozhodnou, že opustí město a před morovou epidemií se zachrání. Společně si po 10 dní vyprávějí každý den 10 příběhů, kterými si krátí čas. Nakonec se všichni vydají na zpáteční cestu. Kniha není rozdělena na kapitoly, ale na dny a jednotlivé příběhy, které postavy vyprávěly. Před každým příběhem je stručně napsáno, o čem je. Postavy - charakteristika: 7 žen: 3 muži: Pampinea - nejstarší ze 7 žen Pamfilo Fiametta - 2. žena Filostrato Filomena - nejrozvážnější ze 7 žen Dioneo Emilia - 4. žena Lauretta - 5. žena Neifile - 6. žena Elisa - 7. žena Parmeno - sluha Dionea Sirisco - sluha Filostrata Tindaro - sluha Filostrata Misia - služka Pampiney Licisca - služka Filomeny Chimera - služka Lauretty Role vypravěče: Vypravěč má roli spisovatele, který k celému ději jakoby zpovzdálí přihlíží, myslím si, že tu výpravu podle knihy absolvoval také. Děj: Celkem ze 100 příběhů rozdělených do 10 dnů jsem si vybrala příběh 6. ze dne 3., příběh 2. ze dne 4. a příběh 5. ze dne 7. Příběh 6. ze dne 3.: Tento příběh vyprávěla Elisa. Začala takto.: V Neapoli žil kdysi jeden muž Ricciardo Minutolo a i přestože měl velmi krásnou manželku, zamiloval se do Catelly, nejkrásnější neapolské paní, která byla manželkou Filipella Finghinolfa, také urozeného muže. Ricciardo dělá vše pro to, aby si Catellu získal, ale ona svého muže miluje nade vše. Ricciardo se dozví, že je Catella velmi žárlivá, a tak před Catellou začne předstírat, že už k ní nic necítí a začnou spolu jednat jako přátelé. Jednoho dne, když Ricciardo potká Catellu, řekne jí, že jí je Filipello nevěrný a že prý má domluvené s jednou ženou, že se s ní sejde v lázních. A že ta žen je jeho manželka. Catellu posedla obrovská žárlivost a rozhodla se, že se přesvědčí, jestli je to pravda. A tak se vydala do lázní, tam se zeptala ženy, jestli tu dnes byl Filipello a ta žena, která byla domluvená s Ricciardem mu řekla:" Vy jste ta žena, která s tu s ním má dnes mluvit?" A pak jí ukázala komoru, ve které si Catella myslela, že je Filipello. Když Catella vstoupila do komory, kde nebylo žádné světlo, Ricciardo tichounce, aby ho Catella nepoznala, řekl: "Vítej, duše moje." Potom se milovali a Catella celou dobu nic neříkala, aby se neprozradila. Pak najednou řekla, že je Catella a začala Ricciarda obviňovat, protože si myslela, že mluví s Filipellem. Po dlohém mlčení a Catelliném obviňování Ricciardo konečně promluvil. Catelella chtěla začít křičet, ale Ricciardo jí řekl, že pokud to ostatním řekne, že ji obelstil, lidé jí neuvěří a že by si pošpinila svou čest a také že by se mohlo stát, že její manžel by mohl zabít jeho stejně dobře, jako on ho. Catella chtěla jít pryč, ale Ricciardo ji chlácholil tak dlouho, dokud ji neudobřil. Catella se nakonec s Ricciardem nejen udobřila, ale často se potom s Ricciardem scházela a užívali si své lásky. Příběh2. ze dne 4.: Tento příběh vyprávěla Pampinea. Začala takto: Ve městě Imole žil špatným a zkaženým životem Berto della Massa. Jednoho dne, protože už v Imole nikdo nevěřil jeho lžím, se přestěhoval do Benátek a rozhodl se, že tam bude dělat kněze a že bude žít úplně jiný život. Brzy se mu začalo říkat mnich Alberto. A tak se jednou stalo, že se k němu přišla vyzpovídat jedna hloupá a pošetilá mladá paní Lisetta de ca Quirino, která byla manželkou jednoho bohatého kupce. Když se částečně vyzpovídala ze svých skutků, zeptal se jí mnich, jestli má nějakého milence. Paní mu začala povídat o tom, jak moc je krásná, až to bylo protivné poslouchat a mnich jí na to řekl, že to je marnivá domýšlivost. Paní se mu ale líbila, a tak k ní za několik dní přišel do domu. Omluvil se jí zato, co jí řekl v neděli a řekl jí, že v noci slyšel hlas archanděla Gabriela, který se na něj zlobil kvůli tomu, že pohaněl její vnady a že mu odpustí jedině tehdy, když mu ona odpustí. Lisetta řekla, že mu odpouští a Alberto paní řekl, že archanděl Gabriel by k ní už mnohokrát v noci přišel, kdyby se nebál, že by ji to vyděsilo. Lisetta z toho byla bez sebe a řekla, že může přijít v kteroukoli hodinu. Alberto jí ale řekl, že archanděl nemůže přijít v podobě anděla, že by se ho nemohla dotknout, že na sebe musí vzít podobu člověka a že by si moc přál, aby archanděl mohl přijít v jeho těle. Lisetta s tím souhlasila. A tak za ní každou noc Alberto chodil a Lisetta si celou dobu myslela, že za ní opravdu chodí archanděl Gabriel v Albertově těle. Protože Lisetta dlouho nevydržela držet jazyk za zuby, brzy toho byly plné Benátky. Alberto se dozvěděl, že už se to ví, a tak jednoho dne zašel za Lisettou, aby ji vypeskoval. Jenže sotvaže se svlékl, byli už za dveřmi světnice švagři, kteří ho viděli přicházet, a tak se Alberto vrhl z okna do vodního příkopu. Ostatní si mysleli, že to byl archanděl Gabriel, který se vrhl ze strachu do kanálu. Alberto zatím doplaval na druhou stranu kanálu, kde se ho ujal jeden dobrý člověk. Když se však k němu zpráva také donesla, hned pochopil, že to je ten muž, kterého má doma a proto když se pak vrátil domů, tak se s ním domluvil, že to nikomu neřekne, pokud mu Alberto dá 50 dukátů. Alberto mu dal 50 dukátů, ale když chtěl pak odejít, řekla mu ten dobrý člověk, že to nejde, že mají dnes takovou slavnost, na kterou jeden přivede člověka přestrojeného za medvěda, jiný zas člověka přestrojeného za divocha apod. a že pokud bude chtít, tak ho tam v takovém nějakém převlečení zavede, jinak neví, jak by se odtud dostal. Atak ho ten člověk pomaže medem a polepí peřím, na tvář mu dá škrabošku, do jedné ruky mu dá 2 psy, do 2. hůl a pošle jednoho člověka, aby rozhlásil, že kdy chce vidět archanděla Gabriela, má jít na náměstí sv. Marka. Potom vyvede Alberta ven, drží ho na řetězu a dovede ho na náměstí. Tam ho ten muž přiváže k jednomu sloupu a pak sund

Témata, do kterých materiál patří