Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Krysař

DOCX
Stáhnout kompletní materiál zdarma (18.06 kB)

Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.

Hlavní postavy:

Krysař – tajemný cizinec, samotář, podivín, ponurý, pesimistický, vzbuzuje v lidech strach, miluje Agnes, vyhání krysy z měst

Agnes – mladá a krásná, milenka Krysaře a zároveň dlouhého Kristiána; miluje Krysaře

Dlouhý Kristián – mladík toužící po spokojeném průměrném životě

Sepp Jörgen – chudý rybář, který všechno chápe až druhý den

konšelé Strumm a Frosch – chamtiví, podlí, neschopní dodržet slib

Kompozice:

Expozice

Krysařův příchod do hanzovního města, Hamelnu, jeho seznámení s městem a dívkou Agnes.

Kolize

Vyhnání krys, nezaplacení krysaři, chce si s městem vyrovnat účty, ale rozhodl se jej ušetřit kvůli lásce k Agnes.

Krize

Agnes řeší své problémy (vztahy ke svým milencům) sebevraždou.

Závěr

Krysař se rozhodne Agnes následovat, při tom hraje na svou píšťalu a strhává tak do svého průvodu všechny obyvatele města (kromě Jörgena a jednoho nemluvněte). Krysař a jeho následovatelé končí v propasti. Po této události nachází Jörgen jedno opuštěné dítě a začíná mu hledat matku, která by mu mohla dát napít.

Jazykové prostředky: Příběh je vyprávěný v er-formě. Krátké holé věty. Opakování vět nebo slovních spojení ve vypjatých okamžicích a celková úsečnost. Použití archaických slov a přechodníků.

Symbolismus: Symbol sedmihradského království jako ráje; dítěte jako nového lepšího života.

Útvary jazyka: Ve vyprávění i v dialozích použitá jen spisovná čeština. Nespisovné formy jazyka se v díle nevyskytují. Nejsou zde použitá ani slova z cizích jazyků (výjimkou jsou pouze německá jména, neboť se příběh odehrává v hanzovním městě).

Stylové rozvrstvení slovní zásoby, pojmenování: Slova jak stylově neutrální, tak stylově zabarvená. Využití nepřímých pojmenování – personifikace („A vody míjejí a míjejí a šeptají důvěrná konejšivá slova bolesti truchlící tam na břehu.“) – a řečnických figur (řečnické otázky).

Textové prostředky: Styl vyprávěcí střídá styl popisný, charakterizační i úvahový (prostřednictvím hlavní postavy, krysaře). Dialogy, monology. Řeč postav je přímá.

Aktuálnost díla: Krysař, původním názvem Pravdivý příběh, vyšel poprvé v časopise Lumír (1911) a o dvanáct let později bylo vydáno již samostatně jeho přepracované vydání. V roce 1996 vznikl na základě tohoto díla stejnojmenný český muzikál, jehož autorem je Daniel Landa.

Můj názor: Novela Krysař se mi líbila, protože je napsána jednoduše, srozumitelně a není dlouhá. Trochu zvláštní je začátek, kde krysař sám sebe označuje za někoho, kdo méně než nikdo. Bohužel jsem neměla tu čest vidět stejnojmenný muzikál.

Témata, do kterých materiál patří