Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Bible- rozbor (Starý zákon)

DOCX
Stáhnout kompletní materiál zdarma (29.64 kB)

Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.

-legendy

-novely (Josefův příběh Gn 39-50, Rút, Ester),

-podobenství (Sd 9, 2 Kr 14).

-hádanky (Sd 14), přísloví.

-legislativní texty – obsažena zejména v knihách Exodus, Leviticus a Deuteronomium

  • lyrické žánry:

-písně – hymny, prosby, ódy

-písně – válečné a vítězné, pracovní, satirické, milostná píseň (Píseň písní), žalozpěvy

-žalmy – modlitba, někdy také vysloveně píseň (doprovázena hudebními nástroji)

-žalozpěvy – zejména kniha Pláč – nářek nad zničením Jeruzaléma

-mudrosloví

-prorocké texty

Vypravěč

  • vypravěč všudypřítomný a vševědoucí

  • autorský, pravděpodobně muž

  • neprojevuje svůj vlastní názor, nekomentuje chování postav

  • vypravěč ve Starém zákoně většinou není ze stejné doby jako příběhy

  • než byly příběhy zapsány, předávaly se ústní tradicí

  • horizontální členění- pásmo postav a vypravěče není graficky odděleno

Postavy

  • Hospodin- nepochopitelný, blízký i vzdálený

-s člověkem (Lotem) má dobrý vztah

- na rozdíl od jiných bohů té doby není k lidem zlý, nedělá jim naschvály

-trestá hříšné

-má rád zbožné a spravedlivé lidi, kteří mu obětují oběti (např. zvířata, klasy obilí)

- je milosrdný a shovívavý, nad ledasčím dokáže „přimhouřit oko“

-většinou usiluje o nápravu lidí a dává jim druhou šanci

-s člověkem (Lotem) mluví, a dokonce s ním diskutuje a někdy mu vyhoví

  • Lot -troufalý, s Hospodinem diskutuje

-poslušný Hospodinovy

-pohostinný, váhavý (radši by v Sodomě zůstal, kdyby ho andělé nepopadli za ruku)

  • Lotova žena- zvědavá

Vyprávěcí způsoby

  • er-forma

  • vyprávěcí slohový postup

Typy promluv

  • přímá řeč (Když je Hospodin vyváděl ven, řekl: „Uteč, jde ti o život. Neohlížej se zpět a v celém okrsku se nezastavuj.“)

  • Lot sobě v jedné větě přímé řeči mluví v er-formě (Hle, tvůj služebník našel u tebe milost. Prokazuješ mi…)

Jazykové prostředky a jejich funkce ve výňatku

  • spisovná čeština

  • originál v hebrejštině, v malé míře v aramejštině

  • expresivně zabarvená slova- zdrobněliny: maličké

-fce zdůrazňovací

  • archaismy/knižní: hle, neboť, utéci, jenž, učinit, role (pole)

-fce: dodává textu vznešenost, pomáhá charakterizovat dobu

  • přirovnání: vystupuje ze země dým jako dým z hutě

-fce: pomáhá utvořit lepší představu (o podobě dýmu)

  • syntax:text původně určen k veřejnému předčítání v textu se nevyskytují složitější souvětí, spíše krátké, srozumitelné věty

Kontext autorovy tvorby

  • na textu Tanachu se podílelo asi 30 autorů

  • autoři Starého zákona mohli inspirovat z mezopotamské literatury

  • naopak Bible poté byla sama inspirací mnoha národních literatur

Literární obecně kulturní kontext

  • nejrozšířenější knih světa- přeložena do 1 800 jazyků

  • nejstarší překlad: Septuaginta (do řečtiny, kolem 3. stol. př. n. l.)

  • nejznámější překlad do latiny: Vulgata (kolem r. 400), autorem sv. Jeroným

  • ve 20. století pořízena revidovaná verze Neovulgata

  • 1. překlad do slovanského jazyka: Cyril a Metoděj (pro potřeby misie na Velké Moravě)

  • Nejvýznamnější překlad v době českého humanismu: Bible Kralická (Jan Blahoslav)

  • Bible (zejména Starý zákon) ovlivnila veškerou literární tvorbu středověku a v různé i v dobách následujících

  • ovlivnila veškeré umění (malířství, sochařství…)

Témata, do kterých materiál patří