Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Literární interpretace - Jáma a kyvadlo a jiné povídky

DOCX
Stáhnout kompletní materiál zdarma (35.49 kB)

Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.

  1. Černý kocour

  • Expozice: seznámení s vypravěčovou změnou chování

  • Kolize: propíchnutí oka kocoura, jeho oběšení

  • Krize: vyhoření vypravěčova bytu, pořízení nového kocoura

  • Peripetie: nový kocour jako přízrak, vypravěč se opět uchyluje k alkoholu

  • Katastrofa: zabití své ženy, zazdění; posléze vypravěčovo odhalení

  1. Maska červené smrti

  • Expozice: říše nakažena morem

  • Kolize: uchýlení prince a přátel do odlehlého kláštera

  • Krize: opakující se; vždy, když ebenové hodiny odbijí půlnoc, celý dvůr ztichne

  • Peripetie: příchod masky Červené smrti

  • Katastrofa: princův marný pokus o propíchnutí nositele masky; všichni v klášteře umírají na mor

  1. Eleonora

  • Expozice: seznámení s „Údolím pestré trávy“ a půvaby Eleonory

  • Kolize: vypravěčovo zamilování se do Eleonory

  • Krize: blížící se smrt dívky; vypravěč slibuje svoji věrnost; dívčino úmrtí

  • Peripetie: podlehnutí městskému způsobu života, zamilování se do Ermengardy

  • Katastrofa: Eleonořino odpuštění vypravěčovi

  1. Vraždy v ulici Morgue

  • Expozice: seznámení s M. C. Augustem Dupinem

  • Kolize: seznámení se s případem vraždy paní a slečny L’Espanaye

  • Krize: pátrání na vlastní pěst; návštěva místa činu v ulici Morgue; možné odhalení vraha

  • Peripetie: pro potvrzení správné stopy výslech majitele orangutana

  • Katastrofa: rozklíčování záhady vraždy, rozhovor s policejním prefektem

4. JAZYKOVÁ VRSTVA

Kvůli nastolení opravdového strachu se Poe snaží o autenticitu, tudíž používá spisovnou jazykovou vrstvu často přecházející v (hlavně u vnitřních monologů) hanlivá citově zabarvená slova. Rovněž tu pracuje s interpunkčními znaménky, zřejmá je přemíra vykřičníků. Promluvy postav jsou taktéž povětšinou spisovné, s výjimkou černošského otroka Jupitera ve Zlatém broukovi, který angličtinu příliš neovládá, a tak daná slova různě komolí a smíchává s afrikánštinou. Povídky jsou psány přehledně a srozumitelně, nenacházejí se zde takřka žádné historismy a archaismy; leda v baladicky laděné Eleonoře, která je i nejbohatší na jazykové prostředky, jelikož tu autor smísil epiku se svými lyrickými dovednostmi. Z jazykových prostředků se nejčastěji objevují přirovnání (např. „…zdálo se, jako by nás navěky spoutával v kouzelném žaláři velkoleposti.“), personifikace (např. „Hustým nízkým porostem, dýchajícím vanilkou…“), metafory (např. „stříbrný had jejich vln“), polysyndetony (např. „A znovu se rozvášnila hudba a znovu ožily sny a ploužily se…“), gradace (např. „…výslechu, soudce, tmavé závěsy, rozsudek, slabost a mdloba.“), ironické poznámky (např. „Mám ho rád zejména pro jeho mistrovství v řečnictví, pro které ho pokládají za duchaplného.“) a především dysfemismy (např. „Ty darebáku! Ty ohavný, černý lotře…“; „…v jakémsi hnusném brlohu...“) .

Témata, do kterých materiál patří