Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Shrnutí na 126 stran

PDF
Stáhnout kompletní materiál zdarma (2.64 MB)

Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu PDF.

Collocations:

Rejected the claim
Affirm (potvrdit)/ uphold (potvrdit výnos nižšího soudu)/ reverse the judgement (změnit rozhodnutí)
Dismiss the claim/ case (zamítnout)
Remand the case back (vrátit zpět)
To seek damages
To suspend the performance
To award damages
To sustain injury
To make a contract
To bring an action
To stipulate a provision (ujednat ustanovení)
To refer to provisions
To interpret the clause with regard to
To provide redress (kompenzace)
In the event of any doubts
To uphold the rulling on the basis

Case brief – a report on the case:

Name of the case – who is opposing whom, with the name of the party who initiated the legal action appearing first
Facts of the case (skutková podstata) – a summary of the relevant facts, the nature of the litigation, what happened in the
lower courts
Legal issues (právní otázky) – questions of law raised by the facts specific to the case, often in the form of questions that
can be answered with yes or no.
Holdings (soudní rozhodnutí) – the court's answer to a question presented which can include narrow procedural holdings
such as „case reversed and remanded.“
Reasoning – the chain of arguments which led judges to rule as they did.

Vocabulary:

abridge - omezovat
acknowledge the claim – přiznat nárok

MP409Zk
registered office – sídlo společnosti zapsané v obchodním rejstříku
registrar - matrikář
register of companies – obchodní rejstřík
shareholder (UK)/ stockholder (US) - akcionář
stock broker – burzovní makléř
subsidiary – dceřinná společnost
tax haven – daňový ráj
transfer shares – převést akcie
termination – ukončení
voucher - poukázka
voluntary petition – dobrovolný návrh
wholesale - velkoobchod

A  company  is   an   artificial   legal   person/legal   entity  set   up   for   a  business   –   obchodní   společnost   je   právnická   osoba
založená za účelem podnikání.
Provisions of the law regulating each form of companies stipulate to what extent members are liable for debts of the
company – ustanovení zákona upravující jednotlivé formy společnosti určují, v jakém rozsahu ručí společníci za závazky
společnosti.
Memorandum of Association must contain company's name and registered office, identification of members by stating
name and registered office of the legal entity or name and residence of natural person, business object and the amount of
shared capital – společenská smlouva musí obsahovat obchodní firmu a sídlo, určení společníků uvedením názvu a sídla
právnické osoby nebo jména a bydliště fyzické osoby, předmět podnikání a výši základního jmění.
The supreme body of the company is the annual general meeting, which is usually summoned once a year by the boards
of directors – nejvyšším orgánem společnosti je valná hromada, která je představenstvem svolána obykle jednou za rok.
Insolvency/bankruptcy is a state of natural person or legal entity when this person or entity is unable to pay his debts as
they fall due – platební neschopnost je stav fyzické nebo právnické osoby, kdy tato osoba není shcopná platit své dluhy ve
lhůtě splatnosti.
Bankruptcy Act determines that in certain circumstances a bankrupt debtor is liberated from his obligations and debts –
zákon o konkurzu stanoví, že konkurzní dlužník je za určitých okolností osvobozen od svých závazků a pohledávek.
Winding-up of a company is a process that ends company's existance, its assets are administered in the favor of creditors
and members – likvidace společnosti je proces, kterým končí její existence, její majetek je spravován ve prospěch věřitelů
a společníků.
Loans are usually secured by a charge over a company asset – půjčky jsou obvykle zajištěny nárokem vůči části majetku
společnosti.

Témata, do kterých materiál patří