Anglie - OPD
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.
Writs of law
příkaz vydaný na základě práva vlastnického k pozemku, resp. nemovitosti, vůči osobě, které měla k nemovitosti držbu – král byl od Hastingsu jediným vlastníkem půdy v Anglii – ostatní k ní mohli mít jen dědičné, věcné, užívací právo
freehold = držba půdy bez závazků a omezení dědické posloupnosti
writ of right mohl být vydán jen freeholderovi
ve středověku byla půda nejdůležitějším majetkem – spoustu sporů, řešeny soubojem
Jindřich II. zavedl writ of right na základě přesvědčení, že nikdo nemůže být nucen reagovat na nárok vůči svému freeholderu a vystavovat se nejistému výsledku souboje bez příkazu krále – king’s writ – bylo bezpodmínečné vyžádat si od kancléře writ of right
byl-li pozemek králův/freeholdem jeho vazalů, byl vydán writ of praecipe in capite – příkaz „na hlavu“ – králův přímý vazal byl žalobcem ve sporu o navrácení freeholdu – příkaz adresován šerifovi, aby zabezpečil vydání pozemku žalobci – pokud se nestalo, předvolal odpůrce před královský soud Court of Common Pleas
byl-li předmětem sporu pozemek barona a subjekty baronovi tenanti – writ of right patent adresovaný baronovi – král přikazoval provést přelíčení u vlastního soudu – pokud tak neučiní, zařídí to královský šerif – zavedením velké poroty vznikla tenantovi možnost vyhnout se trial by battle a umístit svůj spor před porotní soud
Appelate writs
ani vytvoření porotního systému nezaručovalo naprosto bezchybný rozsudek – navíc nastávaly případy, kdy i právně perfektní rozsudek nebyl pro stranu příznivý – potřeba odvolání se = idea apelace – formulovány appelate writs
writ of error coram vobis – o omylu před Vaším soudem – vydával Court of King’s Bench pro nižší soud, případě Common Pleas – soud musel předložit protokol případu + seznam námitek – odvolatel shrnul chyby a omyly soudu – cílem řízení prošetřit, zda vážně k vadám došlo a zrušit/opravit/potvrdit rozsudek
writ of certiorari – být informován – král je „zřídlo veškerého práva a spravedlnosti“ – je oprávněn kontrolovat chod justice – Court of King’s Bench přezkoumával libovolný rozhodnutý případ – nemusela ho podat sporná strana, stačila královská vůle kontrolovat
writ of attaint – příkaz na odsouzení k trestu smrti a ztrátě občanských práv – není apelační writ, ale prostředek , jak docílit zrušení rozsudku – pokud bylo podezření na nesprávný, nějakým způsobem zaujatý rozsudek poroty – strana poškozená nesprávným rozhodnutím byla oprávněna podat žalobu proti porotě i proti straně, která vyšla z řízení úspěšně – byla svolána Attaint jury = velká porota, která věc přezkoumala – při vině poroty byli všichni její členové odsouzeni k smrti, konfiskaci majetku a ztrátě občanských práv navždy – vydával jej Hvězdný soud
bill/act of attainder
pokud pachatel velezrady/felony nebyl zadržen a nemohl být souzen, byl prohlášen za „stojícího mimo zákon“ (outlawry) – odsouzen k trestu smrti, ztráty cti a občanských svobod, konfiskaci veškerého majetku = trest attainder
nebo parlamentu bylo obvinění z velezrady/felony předloženo k hlasování o přijetí zákona bill of attainder – uložil konkrétní osobně trest attainder – nepotřeboval důkaz o vině/nevině, stačilo ho odhlasovat – původně proti lidem vyhýbajícím se spravedlnosti, později i proti politickým odpůrcům v jejich přítomnosti – T. More, T. Cromwell, lord Strafford