Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Literární interpretace - Zločin a trest

DOCX
Stáhnout kompletní materiál zdarma (26.39 kB)

Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.

3. KOMPOZIČNÍ VRSTVA

Kompoziční postup je zde zejména chronologický, ač se v rozmluvách postav nebo dopisech retrospektivně k některým předchozím událostem vracíme – to však jen kvůli seznámení s dějem. Jak už bylo zmíněno výše, prokládání dějových linií je mistrně uděláno; totiž tak, že se čtenář v souvislostech neztrácí ani se při čtení nenudí.

Kompoziční části díla:

  • Expozice: seznámení s Raskolnikovem; promluva s Marmeladovem, dopis od matky

  • Kolize: vražda lichvářky a její sestry; příjezd matky a sestry Raskolnikova

  • Krize: onemocnění Raskolnikova; promluva s Porfirijem a Svidrigajlovem; smrt Marmeladova, jeho pohřeb, vyhnání Kateřiny Ivanovny na ulici a její úmrtí; doznání se Raskolnikova Soně

  • Peripetie: snaha Svidrigajlova získat Duňu, jeho následná sebevražda; Raskolnikov se loučí s matkou a přiznává se na komisařství k dvojité vraždě

  • Katastrofa: odsouzení Raskolnikova; smrt Pulcherijy; sňatek Duni a Razumichina; obrácení se Raskolnikova a projevení lásky k Soně

4. JAZYKOVÁ VRSTVA

Příběh je vyprávěn spisovným jazykem obsahující lehkou příměs hovorové jazykové vrstvy v dialozích a citově zabarvených výrazů platících zejména pro vyhrocené situace hraničící s pomatením smyslů. Některé postavy řadící se spíše do střední pracující třídy chtějí působit dojmem vzdělaných a vznešených lidí a občas používají i francouzské (např. „j’ai le vin mauvais“) či latinské (např. „et nihil humanum“) pojmy. Občas nalezneme v po jazykové stránce srozumitelném díle i nějaké historismy (např. gubernie, modistky) a archaismy (např. kurtizána). Přes dynamičnost vyprávění děje Dostojevskij ani nezapomíná na jazykové prostředky – nalezneme zde exklamace (např. „Sbohem, ubožačko!“), dysfemismy (např. „Nějaké tatrmany!“, „sůva, učiněná sůva“), přirovnání (např. „padnou jako bleskem zasažení“), metafory (např. „nést si svůj kříž“), apostrofy (např. „Můj ty bože!“), epizeuxisy (např. „Velevážený pane, velevážený pane“) a další. Specialitou díla jsou tzv. Nomen omen, tzn. příznačné pojmenování postav podle jejich charakteristických vlastností (např.: Lebezjatnikov -> lebeziť=podlézat; Raskolnikov -> raskol=rozkol atp.). Dílo je protkané speciálním autorovým smyslem o humor opírající se o ironii, sarkasmus a černý humor.

  1. VLASTNÍ NÁZOR

Na tento román vyplýtvám snad všechny superlativy. I přes svoji obsažnost si mě hned na první stránce podmanil. Hlasitě jsem se uchechtával při slovních přestřelkách, mrazilo mě srdce při psychologickém líčení vraždy, u blouznění Pulcharijy jsem uronil nejednu slzu. Dostojevskij pro mě bude zřejmě navždy nejgeniálnějším vypravěčem. Z dějově jednoduchého příběhu totiž udělal opravdu strhující psychologický román, který dokáže donutit popřemýšlet o otázkách náboženských, existenciálních, politických, mravních anebo etických. Rozhodně bych už jen proto román všem doporučil. Také k tomu přidávám, že je kniha velmi čtivá a snad žádná dějová linie ani jediná scéna není zbytečná, vše je na správném místě. A proto ani nezvládnu vybrat oblíbenou pasáž z tohoto díla, jednoznačně o tom nejde rozhodnout. Filosofická podstata díla netkví jen v nějaké části, nýbrž v celém procesu vypravování.

Témata, do kterých materiál patří