TEORIE KOMUNIKAČNÍCH TECHNIK A KREATIVITY
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOC.
TEORIE KOMUNIKAČNÍCH TECHNIK A KREATIVITY
Prezentace
psychologický aspekt vedoucí k úspěšné prezentaci = první dojem, řeč
první dojem (vizuální složka) – mimika, oční kontakt (stačí se koukat všem do úrovni čela a nikdo nepozná jestli se mu koukat do očí nebo ne), gesta (do 20lidí = zápěstí, do 50 lidí = lokty, nad 50lidí = celé ruce)
řeč – intonace, síla hlasu, vlastní zkušenost (ztotožnitelnou)
dramatická linka = stanovení cíle a postupná cesta k němu
linie prezentace
úvod – řekni, co řekneš
stať – řekni to
závěr – řekni, co si řekl
chůze = vždy dojít do poloviny místnosti a jít zpět, ale nikdy se neobracet zády, mít v ruce tužku, nebo ruce podél těla a vyjadřovat pouze gesta, pokud stojíme, tak se nekývat
Livestyle rozhovor
určitá forma prezentace pro respondenta
publicistický se liší tím, že je konkrétní, odborný
psychologie barev
červená – v míře energie, v nadmíře agresivita, konflikt
růžová – bezpečí, ženskost
zelená- symbol přírody živost
žlutá – pozornost oka, do televize jen doplňky, odpoutává pozornost z osoby
modrá – inteligence, spolehlivost
když prezentuji. mluvím krátce, barvitě, jasně, přesně
Jazykové operace při tvorbě textu
výběr vhodných slov
tvoření vět
modulační prostředky (intonace…)
znaky žurnalistiky – zdroje
audiovizuální jazyk (kraul – běžící text), důležitý záběr (celek, polocelek, detail, polodetail)
zvuková složka
18.7.1989 etický kodex = právo občanů na včasné a pravdivé informace (důvěryhodnost, slušnost, profesionalita)
Trivirt ????
kvalita před kvantitou
negativní nemají převahu
k dobru se nemůže nutit
čím negativnější, tím větší potřeba uváženosti
Základní komponenty mediální komunikace
komunikátor pošle informaci komunikantovi a vytvoří komuniké poté je potřeba dekódace
Kanál = přerušení = šum = fyzikální, fyziologický, psychologický, sématický
komunikátor
komunikant
komuniké
dekódace
komunikační kontext = vnitřní a vnější
komunikační kontext určuje kom.modetita (čas, prostředí, věk, sociální role, účastníci)
komunikační styly => seznamování (kontrola)
konverzační (Inko)
operativní (řešení )
vyjednávací (problém)
osobní, intimní (uspokojení)
Scénář
anotace je součást scénáře, velmi krátká informace o obsahu, důležitých je prvním 6 vět, které přechází do explikace
explikace je širší přínos informace o stejném tématu (cca půl strany)
kazuistika je příběh, který je rozdělen do jednotlivých částí pro rychlou orientaci
teoser = za chvíli uvidíte, příště uvidíte
CRT (cart) – kompletní příběh
komentář – stand up, moderátor v.o., moderátor m.o.
Verbální a neverbální komunikace
verbální složky
mluvená (kód = slova)
psaná (symboly = písmo)
vnější (ta co se posílá přímo k příjemci)
vnitřní (dialog sám se sebou)
slovní zásoba = celková, individuální (pasivní, aktivní)
slovník má 300 000 slov, 30 000 slov známe (pasivní), 10 000 slov používáme (aktivní)
slova jsou objektivní (induktivní) a subjektivní (deduktivní, konotativní)
paralingvistika je přechod mezi verbální a neverbální komunikací (barva, rytmus, tempo)
nonverbální složky
pohledy, mimika, proxemika (vzdálenost = intimní, osobní, společenská, veřejná), haptika, posturika (držení těla), gestika
velmi důležitá je délka pohledu, která vystihuje danou situaci
činnostní složky
činnostní složka je komunikace činu
specifické složky
metakomunikace =komunikace o komunikaci
metakomunikační prostředky
využití kontextové situace
využití paralingvistiky
využití řečového registru
informativní (získat Inko)
deklamační (oficiální styk)
formální (úřední vztahy)
familiární (žádná pravidla)
intimní (s rodinou)
extrasenzorická komunikace (telepatie)