pojmy-sociolingvistika
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.
Kodifikace
zachycení a stanovení normy spisovného jazyka (v normativních mluvnicích, slovnících a podobně)
deskripci (zachycení) a preskripci (předpis) jazykové normy
kodifikovaná forma jazyka přijatá větší skupinou mluvčích, jazyk má sloužit jako vzor, defakto dialekt spojován s určitou skupinou s určitým staatusem a autoritou. Kodifikace dokončena pokud je jazyk užíván ve školách, vládě a v byrokracií. Závislost na psané formě. Konvence a moc - vytvoření variety.
Substrát – nižší forma jazyka s nižším postavením a prestiží (otroků) – pigin x superstrát
Superstrát – jazyk evropských kolonizátorů, vyšší forma (sociálně dominantní) – pigin x substrát
Současná jazyková situace v Belgii – 3 úřední jazyky – němčina, vlámština (blízko k holandštině), valonština (blízko k francouzštině)
Pidgin
-
„business“, silné zjednodušení stavby jazyka, spojení dvou jazyků, piginizace – spojené i násilným otročením černochů, kolonizací
-
souhrnný název pro dorozumívací jazyky, jejichž slovní zásoba i gramatika je založena na alespoň dvou (někdy ovšem i více) jazycích (vznikají především při kontaktu etnik obchodujících společně nebo při kontaktu s kolonizátory)
Kreolština
Vliv mateřského jazyka jednoho z rodičů
vytvořena z piginu, tok pisin (talk pigin), změna jazyka v důsledku vlivu jiných jazyků, hodně dialektů, které si nejsou podobné.
Dekreolizace – zpět k normálnímu jazyku (většinou aj)
Idiolekt – vlastní jazyk osoby, jazyk jednotlivce. Projevuje se individuálním výběrem slovní zásoby, gramatiky nebo výslovnosti z národního jazyka.
Dialekt – neboli nářečí, je nespisovný jazykový útvar užívaný pouze mluvčími určité geografické oblasti.
Sociolekt – neboli sociální dialekt. Má více definicí:
-
forma jazyka, jejíž používání je omezeno v určité sociální skupině daného jazykového společenství
-
nespisovné jazykové prostředky, užívané v profesionální, zájmové nebo sociálně kompaktní skupině lidí, u nichž je funkce ryze praktická
-
synonymum pro slang, argot, žargon.
Basilekt – guyánská kreolština, post-creole speech continuum (post kreolské kontinuum). Spojované s Williamem Stewartem. Nižší forma x Akrolekt, substrát
Akrolekt - guyánská kreolština, post-creole speech continuum. Spojované s Williamem Stewartem. Vyšší forma x Basilekt, superstrát
Ivrit – moderní hebrejština užívaná dnes v Izraeli.
Jidiš – západogermánský jazyk, hovoří jím Židé. Má blízko němčině, řada prvků je také z hebrejštiny. Používá se i dnes, jedná se o tom, jestli a jaký je to dialekt. např. karel poláček
Ladino – jazyk sefardských židů (španělských, balkánských, orientálních...). vyvinulo se mícháním hebrejštiny, aramejštiny a kastilského nářečí
Argot, slang, hantýrka – útvary, sociolekty v rovině slovní zásoby.